“结庐在城郭”的意思及全诗出处和翻译赏析

结庐在城郭”出自宋代无名氏的《野翁堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jié lú zài chéng guō,诗句平仄:平平仄平平。

全诗阅读

朝市若山林,意适无远近。
结庐在城郭,茅竹怀远韵。
汉吏贵无华,鲁礼从先进。


诗词类型:

《野翁堂》无名氏 翻译、赏析和诗意


《野翁堂》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗以朝市的景象为背景,表达了诗人对于宁静自然、远离尘嚣的向往和追求。

译文:
在朝市中如同山林,
意境却无所远近。
建起茅屋在城郭之中,
茅竹中怀揣着远古韵味。
汉朝贵族不喜繁华,
鲁国的礼仪先进有声。

诗意和赏析:
《野翁堂》通过描绘朝市的景象,表达了诗人对自然与宁静生活的向往和追求。尽管身处繁华都市,诗人却以山林为比喻,将朝市的喧嚣与束缚抛诸脑后,心境超越了时间和空间的限制。结庐在城郭中,茅竹作为建筑材料,代表着朴素和朴质的生活态度,传递出远古的韵味,与现代社会的繁华形成对比。这种对远古文化的怀念和对现实生活的不满,体现了诗人内心深处的追求和思考。

诗中提到的"汉吏贵无华,鲁礼从先进",表达了诗人对于汉朝贵族不喜繁华、崇尚朴素生活的赞赏之情,以及对鲁国礼仪先进的羡慕之意。这种对古代社会的赞美,反映了诗人对于当时社会的不满和对古代文化的向往。

总之,《野翁堂》通过描绘朝市景象,借以表达诗人对于宁静自然、远离尘嚣的向往和追求,同时对古代文化的赞美也渗透其中。这首诗以简洁的语言和意境深远的描写,传达了诗人内心对于理想生活的思考和向往,使人们在喧嚣的现实中感受到一丝宁静与远离尘嚣的美好。

《野翁堂》无名氏 拼音读音参考


yě wēng táng
野翁堂

cháo shì ruò shān lín, yì shì wú yuǎn jìn.
朝市若山林,意适无远近。
jié lú zài chéng guō, máo zhú huái yuǎn yùn.
结庐在城郭,茅竹怀远韵。
hàn lì guì wú huá, lǔ lǐ cóng xiān jìn.
汉吏贵无华,鲁礼从先进。

“结庐在城郭”平仄韵脚


拼音:jié lú zài chéng guō

平仄:平平仄平平

韵脚:(仄韵) 入声十药  

网友评论