《卜算子·残梦绕屏山》是清代朱彝尊所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
残梦缭绕屏山,小篆消散香雾。
整天帘栊一片垂,燕语人无言。
庭院的草地已经含着烟雾,门前的柳树将要飘下絮。
听遍了昨夜梨花的风声,今夜的黄昏下着细雨。
诗意:
这首诗词描绘了一个美丽而寂静的景象。残梦绕着屏山,小篆的字迹仿佛在消散的香雾中舞动。整天,帘栊垂下,仿佛世界静止,只有燕子的鸣叫,而人们则无言以对。庭院的草地已经被雾气笼罩,门前的柳树即将飘落白絮。诗人倾听着昨夜梨花被风吹拂的声音,而今夜的黄昏却下着细雨。
赏析:
这首诗词通过细腻的描写和意境的构建,表达了作者对自然景色和人情世故的感受。屏山是一个虚构的地方,象征着宁静和神秘。残梦绕屏山,使人感到一种幽静和迷离的氛围。小篆消散的香雾,象征着诗人的思绪和情感,在虚幻中渐渐消散。帘栊垂下,整天静默,展示了一种寂静的意象,燕语人无语,更加强调了宁静和空灵的感觉。
诗中的庭院草地含烟,门前柳树飘絮,给人以朦胧、模糊的感觉,暗示着时光的流转和自然的变化。诗人听遍了昨夜梨花的风声,今夜的黄昏下着细雨,写出了时间的流转和生命的无常。整首诗词以静影动,以朦胧美描绘了自然界的变幻和人生的无常,给人以深沉的思考和感悟。
通过这首诗词,我们可以感受到作者对自然景色的细腻观察和对人生哲理的思考。诗词以其独特的意境和表达方式,让人们在阅读中感受到一种深深的震撼和共鸣,引发对生命、时间和自然界的思考。
全诗拼音读音对照参考
bǔ suàn zǐ
卜算子
cán mèng rào píng shān, xiǎo zhuàn xiāo xiāng wù.
残梦绕屏山,小篆消香雾。
zhèn rì lián lóng yī piàn chuí, yàn yǔ rén wú yǔ.
镇日帘栊一片垂,燕语人无语。
tíng cǎo yǐ hán yān, mén liǔ jiāng piāo xù.
庭草已含烟,门柳将飘絮。
tīng biàn lí huā zuó yè fēng, jīn yè huáng hūn yǔ.
听遍梨花昨夜风,今夜黄昏雨。
“残梦绕屏山”平仄韵脚
拼音:cán mèng rào píng shān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删
网友评论