“泪伤染衣班”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   梅尧臣

泪伤染衣班”出自宋代梅尧臣的《戊子三月二十一日殇小女称称三首》, 诗句共5个字。

高广五寸棺,埋此千岁恨。
至爱割难断,刚性挫以钝。
泪伤染衣班,花惜落蔕嫩。
天地既许生,生之何遽困。

诗句汉字解释

《戊子三月二十一日殇小女称称三首》是宋代梅尧臣所作的一首诗词。这首诗词表达了作者对于殇女的哀悼和思考,以及对生命的思索和反思。

诗词以简洁凝练的语言描绘了殇女的境遇,首句“高广五寸棺,埋此千岁恨”直接点明了殇女的早逝,以及对她的深深怀念。接着,诗人表达了对于至爱的割舍之难,“至爱割难断,刚性挫以钝”,揭示了殇女与亲人之间深厚的情感纽带,以及生离死别的痛苦。

接下来的两句“泪伤染衣班,花惜落蔕嫩”通过形象的描写,传达了作者内心的伤痛和悲伤。泪水染湿衣襟,花儿也似乎为殇女的早逝而黯然失色。

最后两句“天地既许生,生之何遽困”是作者对于生命意义的思考。诗人反问天地既然给予了生命,为何生命会如此短暂而困顿。这里蕴含着对于生命的无奈与追问,以及对于人生意义的思索。

整首诗词以简洁而深刻的语言,表达了对殇女的哀悼和思念之情,同时通过对生命的思考,让人思索人生的价值和意义。诗人以朴素的语言,揭示了生死与情感的交织,以及对于生命短暂与无常的感慨,给人以深深的思考和触动。

全诗拼音读音对照参考


wù zǐ sān yuè èr shí yī rì shāng xiǎo nǚ chēng chēng sān shǒu
戊子三月二十一日殇小女称称三首
gāo guǎng wǔ cùn guān, mái cǐ qiān suì hèn.
高广五寸棺,埋此千岁恨。
zhì ài gē nán duàn, gāng xìng cuò yǐ dùn.
至爱割难断,刚性挫以钝。
lèi shāng rǎn yī bān, huā xī luò dì nèn.
泪伤染衣班,花惜落蔕嫩。
tiān dì jì xǔ shēng, shēng zhī hé jù kùn.
天地既许生,生之何遽困。

“泪伤染衣班”平仄韵脚


拼音:lèi shāng rǎn yī bān
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  

网友评论



* “泪伤染衣班”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泪伤染衣班”出自梅尧臣的 《戊子三月二十一日殇小女称称三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

梅尧臣简介

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。