《妾薄命》是宋代梅尧臣所作的一首诗词。这首诗词通过描绘妾命如春冰,不受明媚阳光的照耀,以及她的命运如水流般无法预料的变动,表达了妾对自身命运的无奈和无助。然而,她并不因为郎情淡薄而感到伤心,而是理解郎君因为年少所致。
诗词中的绿波应解笑一句表明了妾对命运的坦然和豁达。她用笑容迎接绿波的到来,这里的绿波可以理解为转变和机遇,她接受命运的安排,并以积极的态度面对未知的变化。整首诗意蕴含了对生活的深刻思考和对命运的接纳。
这首诗词通过对妾命的隐喻,表达了人们面对命运无常的态度。妾命如春冰,指的是她的命运脆弱而不受控制,无法承受外界的压力和阳光的照耀。她对命运的把握如同水流,变幻莫测,无法预测和掌控。然而,诗中的妾并没有因此而感到悲伤和绝望,她接受了这样的命运安排,并以开朗的笑容迎接未来的变化。
这首诗词给人一种深深的思索和哲理的感觉。它教导人们在面对命运的无常和变化时要保持乐观和豁达的心态,接纳命运的安排,积极面对人生的起伏和挑战。妾的态度值得我们借鉴和学习,即使命运如冰冷的春冰,我们也能以自己的笑容去迎接它,用一颗豁达的心态去面对生活中的变幻和挑战。
全诗拼音读音对照参考
qiè bó mìng
妾薄命
qiè mìng shì chūn bīng, bù shòu gǎo rì zhào.
妾命似春冰,不受杲日照。
yǒu fèn dìng suí liú, lǜ bō yīng jiě xiào.
有分定随流,绿波应解笑。
bú shì láng qíng báo, zì shì láng nián shào.
不是郎情薄,自是郎年少。
dài láng huān yàn zú, qiè fā rú péng diào.
待郎欢厌足,妾发如蓬藋。
“妾发如蓬藋”平仄韵脚
拼音:qiè fā rú péng diào
平仄:仄平平平仄
韵脚:
网友评论
* “妾发如蓬藋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“妾发如蓬藋”出自梅尧臣的 《妾薄命》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。