诗词的中文译文如下:
淮海风浪起,江关忧思长。
鹊同叹绕树,雁独随阳光。
山晚云初雪,江滩寒月照霜。
自古濯缨处,渔父爱大海。
诗意:
这首诗以自然景观为背景,表达了作者对离别的思念和对远方亲人安全的祝愿。诗人将自然景色与人的情感巧妙地融合在一起,营造出一种宁静而忧伤的氛围。
赏析:
诗的开篇就描绘了淮海风浪的激荡,江关的忧思长久。这里的淮海和江关,可以理解为离别之地。诗人将同样悲叹的鹊围绕着树飞舞,与独自飞行的雁随阳光一起,形成动静相间的画面,进一步加强了离别的情感。接下来描写了山上的云与初雪,江滩上的月与霜,景色之美与寒冷倒映出了诗人内心的感受。最后两句描述了渔父在濯缨之处,对沧海的热爱。整首诗以淡泊闲适的语言,将作者的思念和祝愿以自然景色为画卷展现,给人一种深邃而宁静的感受。
全诗拼音读音对照参考
tú zhōng sòng quán sān xiōng dì yī zuò sòng quán huá
途中送权三兄弟(一作送权骅)
huái hǎi fēng tāo qǐ, jiāng guān yōu sī zhǎng.
淮海风涛起,江关忧思长。
tóng bēi què rào shù, dú zuò yàn suí yáng.
同悲鹊绕树,独作雁随阳。
shān wǎn yún chū xuě, tīng hán yuè zhào shuāng.
山晚云初雪,汀寒月照霜。
yóu lái zhuó yīng chù, yú fù ài cāng láng.
由来濯缨处,渔父爱沧浪。
“渔父爱沧浪”平仄韵脚
拼音:yú fù ài cāng láng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾
网友评论
* “渔父爱沧浪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渔父爱沧浪”出自皇甫冉的 《途中送权三兄弟(一作送权骅)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。