诗词《赠郑山人》的中文译文如下:
白首沧洲客,
颇感愉悦此生。
庞公采药而去,
莱氏与妻同行。
刚才仍在州城,
全然无法隐藏身份。
白天顶风扬帆,
抵达海峤之岛。
到秣陵城订酒,
拜访老友庞公。
在吴山伐木,
清澈水中放竿。
家人任其贫贱,
超脱尘世的虚荣。
突然决意离开林壑,
开心地高唱赴上京。
逃避喧嚣的心早已习惯,
思及远方的梦却频频实现。
石路上寒花盛开,
江田间腊雪明亮。
如若有这样的命运安排,
又何必坚持辛勤耕耘呢?
该诗描绘了一个身为沧洲客的白发老人的心境和所经历的旅途。诗人皇甫冉通过描绘这位老人的旅行和历险,表达了对于平淡生活的满足和追求内心的宁静。诗中还融入了对于家庭、友谊和自我的思考,以及对于远方梦想的向往。整体上,这首诗词透露出诗人对于自由、追求心灵自在的向往和追求。
全诗拼音读音对照参考
zèng zhèng shān rén
赠郑山人
bái shǒu cāng zhōu kè, táo rán dé cǐ shēng.
白首沧洲客,陶然得此生。
páng gōng cǎi yào qù, lái shì yǔ qī xíng.
庞公采药去,莱氏与妻行。
zhà jiàn hái zhōu lǐ, quán fēi yǐn xìng míng.
乍见还州里,全非隐姓名。
wǎng fān lín hǎi jiào, shì jiǔ mò líng chéng.
枉帆临海峤,贳酒秣陵城。
fá mù wú shān xiǎo, chí gān yuè shuǐ qīng.
伐木吴山晓,持竿越水清。
jiā rén zì pín jiàn, wù wài rèn shuāi róng.
家人恣贫贱,物外任衰荣。
hū ěr cí lín hè, gāo gē zhì shàng jīng.
忽尔辞林壑,高歌至上京。
bì xuān xīn yǐ guàn, niàn yuǎn mèng pín chéng.
避喧心已惯,念远梦频成。
shí lù hán huā fā, jiāng tián là xuě míng.
石路寒花发,江田腊雪明。
xuán xūn tǎng yǒu mìng, hé yǐ suì gōng gēng.
玄纁倘有命,何以遂躬耕。
“枉帆临海峤”平仄韵脚
拼音:wǎng fān lín hǎi jiào
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸
网友评论