《夜》
日从东溟转,
夜向西海沉。
群物各已息,
众星灿然森。
虾蟆将食月,
魑魅争出阴。
阮籍独不寐,
徘徊起弹琴。
中文译文:
太阳从东方的大海升起,
夜晚则沉没在西方的海洋。
万物都已经安静下来,
星星们闪烁并布满天空。
青蛙欲吞食月亮,
妖怪们争相出来遮蔽黑暗。
只有阮籍独自不眠,
他在徘徊中开始弹奏琴音。
诗意和赏析:
这首诗描绘了夜晚的景象,通过对自然界和人类活动的描写,传达了作者对夜晚的感悟和情感。
首先,诗中提到了白天和夜晚的转换。太阳从东方升起,代表了一天的开始,而夜晚则沉没在西方的海洋,象征了一天的结束。这种对时间流转的描绘,表现出日月更替的自然规律。
接着,诗中描绘了夜晚的宁静和明亮。夜晚降临后,万物都已经休息,宁静无声。而星星在夜空中闪烁,构成了一片明亮的景象。这描绘了夜晚的安详和祥和,表达了作者对夜晚宁静美好的赞美之情。
然而,诗中也揭示了夜晚的一些阴暗面。诗中提到了虾蟆欲吞食月亮,妖怪们争相出来遮蔽黑暗。这里虾蟆和魑魅代表了黑暗的力量,暗示了夜晚不仅仅是宁静和明亮的,也有一些神秘和恐惧的存在。
最后,诗中以阮籍为例,描绘了一个人在夜晚中独自思考和创作的情景。阮籍不眠不寐,徘徊思索,并开始弹奏琴音。这表达了作者对夜晚的独特体验和思考的重要性的理解。夜晚给人们提供了一个宁静的时刻,让他们可以反思和追寻内心的世界。
总的来说,这首诗以对自然界和人类活动的描写,表现了夜晚的多样性和复杂性。通过对夜晚的描绘和人物的塑造,诗中表达了作者对夜晚的感悟和思考,以及对夜晚所带来的机会和挑战的理解。
全诗拼音读音对照参考
yè
夜
rì cóng dōng míng zhuǎn, yè xiàng xī hǎi chén.
日从东溟转,夜向西海沉。
qún wù gè yǐ xī, zhòng xīng càn rán sēn.
群物各已息,众星灿然森。
há ma jiāng shí yuè, chī mèi zhēng chū yīn.
虾蟆将食月,魑魅争出阴。
ruǎn jí dú bù mèi, pái huái qǐ tán qín.
阮籍独不寐,徘徊起弹琴。
“众星灿然森”平仄韵脚
拼音:zhòng xīng càn rán sēn
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵
网友评论