《吴正仲求红梅接头》是一首宋代梅尧臣创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
君家梅溪上,但见梅花白。
我家家树红,求枝寄归客。
翦接如交情,本末不相隔。
明年举酒时,醉颊生微赤。
诗意:
这首诗词描绘了作者和朋友之间以梅花为媒介的友谊。在诗中,君家的梅花盛开在梅溪上,白色的花朵十分美丽。而作者家的梅树却开出红色的花朵,作者希望通过将红梅枝条寄放给远方的朋友,以此表达自己的情谊。剪接红梅枝条就像是剪接友谊一样,虽然是不同的树种,但它们之间的联系却没有距离的隔阂。在明年举杯共饮时,脸颊上会因饮酒而微微泛红。
赏析:
这首诗词通过梅花的象征意义,表达了作者与朋友之间的情谊。梅花在中国文化中被赋予了坚强、纯洁、高洁的象征,代表着忠诚和友谊。作者通过对梅花的描绘,将友谊与梅花相联系,以此表达对朋友的思念和深情。
诗中的对比也是一种修辞手法,君家的梅花是白色的,而作者家的梅树却是红色的,这种对比凸显了作者与朋友之间的差异,但同时也通过红梅枝条的寄托,表达了友情的相通和相互支持。
最后两句诗表达了作者与朋友相聚时的欢乐场景。在明年举杯共饮时,酒精的作用使得脸颊微微泛红,这既是诗人与朋友欢聚时的场景描绘,也是情感的表达,展现了友谊的温暖和快乐。
整体而言,这首诗词以梅花为纽带,表达了作者对友谊的珍惜和渴望,以及对友情深厚的情感表达。通过描绘梅花的美丽和友情的牵连,诗人与读者共同感受到了情谊的真挚和美好。
全诗拼音读音对照参考
wú zhèng zhòng qiú hóng méi jiē tóu
吴正仲求红梅接头
jūn jiā méi xī shàng, dàn jiàn méi huā bái.
君家梅溪上,但见梅花白。
wǒ jiā jiā shù hóng, qiú zhī jì guī kè.
我家家树红,求枝寄归客。
jiǎn jiē rú jiāo qíng, běn mò bù xiāng gé.
翦接如交情,本末不相隔。
míng nián jǔ jiǔ shí, zuì jiá shēng wēi chì.
明年举酒时,醉颊生微赤。
“君家梅溪上”平仄韵脚
拼音:jūn jiā méi xī shàng
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾
网友评论