“宾僚席其傍”的意思及全诗出处和翻译赏析

宾僚席其傍”出自宋代梅尧臣的《谨和相国屋上菊丛》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bīn liáo xí qí bàng,诗句平仄:平平平平仄。

全诗阅读

屋上有丛菊,结根深瓦缝。
既无地势美,又乏土力拥。
乃因涂明生,不由人所种。
亦能应节开,焉取入公用。
公来步广庭,闻雁目始纵。
忽见粲然英,降植合常从。
宾僚席其傍,咏玩意已重。
物莫厌僻远,会遇良可颂。


诗词类型:

《谨和相国屋上菊丛》梅尧臣 翻译、赏析和诗意


《谨和相国屋上菊丛》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
屋顶上有一丛菊花,它的根深深地扎进瓦缝中。虽然没有迷人的地势,也没有土壤的滋养。然而,却因为涂明的生长,而不是人为种植。它能够迎合季节开放,并被用于公共场所。当相国走进广阔的庭院,听到雁鸣声时,他突然看见了那些明亮而英俊的菊花,于是将它们种植在一起。宾客们围在旁边,纷纷赞颂这些美丽的花朵。没有什么物品是让人厌倦的,即使它们生长在偏远的地方,相遇之后也是值得称颂的。

诗意:
这首诗以菊花为主题,通过描绘屋顶上的菊花丛,展现了菊花朴素而坚韧的品质。菊花虽然没有得到美丽的地势和土壤的滋养,却能够顽强地生长并应对季节的变化。它们不是人为种植的,却能在公共场所被赏识和使用。作者通过这些描述,借菊花的形象来表达自己对坚韧、适应环境的品质的赞美。

赏析:
这首诗通过描绘菊花的坚韧生长和应对季节变化的能力,表达了作者对于逆境中的顽强和适应力的赞赏。菊花在屋顶上生长,根深扎实,即使没有得到理想的环境条件,仍能开放迎接季节的变化。这种坚韧和适应力与作者对菊花的赞美并引发了作者与宾客们的共鸣。

诗中还出现了相国的形象,他在广阔的庭院中听到雁鸣声,看到了屋顶上的美丽菊花,于是将它们种植在一起。这种景象展示了相国对于美的欣赏和对于坚韧品质的赞赏,并与宾客们一同分享这种美丽。整首诗以菊花为象征,表达了作者对于坚韧、逆境中生长和美的追求的思考和赞美之情。

《谨和相国屋上菊丛》梅尧臣 拼音读音参考


jǐn hé xiàng guó wū shàng jú cóng
谨和相国屋上菊丛

wū shàng yǒu cóng jú, jié gēn shēn wǎ fèng.
屋上有丛菊,结根深瓦缝。
jì wú dì shì měi, yòu fá tǔ lì yōng.
既无地势美,又乏土力拥。
nǎi yīn tú míng shēng, bù yóu rén suǒ zhǒng.
乃因涂明生,不由人所种。
yì néng yīng jié kāi, yān qǔ rù gōng yòng.
亦能应节开,焉取入公用。
gōng lái bù guǎng tíng, wén yàn mù shǐ zòng.
公来步广庭,闻雁目始纵。
hū jiàn càn rán yīng, jiàng zhí hé cháng cóng.
忽见粲然英,降植合常从。
bīn liáo xí qí bàng, yǒng wán yì yǐ zhòng.
宾僚席其傍,咏玩意已重。
wù mò yàn pì yuǎn, huì yù liáng kě sòng.
物莫厌僻远,会遇良可颂。

“宾僚席其傍”平仄韵脚


拼音:bīn liáo xí qí bàng

平仄:平平平平仄

韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾  

网友评论



梅尧臣

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。