《莱宣遗酒》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
白日对芳树,静夜爱明月。
白天与芳树相对,静夜钟情于明亮的月光。
译文赏析:诗人表达了自己对自然界美好事物的喜爱之情,白天欣赏芳树,夜晚钟情于明亮的月亮。
我饮虽不多,杯杓安可阙。
我虽然喝酒不多,但酒杯和酒匙怎能缺少。
译文赏析:诗人表明自己并不贪杯,但对酒具的珍视和重视。
破屋有空岳,冷灶无黔突。
破旧的房屋中有空虚的山石,冷冷的灶台上没有烟火。
译文赏析:诗人所处的环境贫寒萧条,房屋破旧,山石空虚,灶台冷冷清清,形容了诗人的贫困和孤独。
投餐闻韩辱,乞食使陶讷。
投靠别人吃饭听到鄙视,乞讨食物使人感到尴尬。
译文赏析:诗人表达了自己曾因为贫困而不得不依靠他人的帮助,但却受到他人的鄙视和歧视,使他感到尴尬和不安。
鉴此不求人,终身其镂骨。
从中觉悟,不再依靠他人,一生都将坚持自己的原则。
译文赏析:诗人表示通过这些经历,他明白了不能依赖他人,决心坚守自己的原则,不再寄望于他人的帮助。
傥有佳客过,未免贳袍笏。
假如有贵客拜访,难免要磨损衣袍和拜托。
译文赏析:诗人表示即使有贵客来访,也难免对自己的生活带来一些困扰和损失。
风从东南来,语向西北发。
风从东南方吹来,话语传向西北方。
译文赏析:诗人通过描绘风向,表达了自己希望自己的诗词能够传遍四方的愿望。
西北多凤雏,枝间报清越。
西北地区有许多有才华的年轻人,他们的作品传达出清新的风格。
译文赏析:诗人赞美西北地区年轻的文人才俊,他们的作品风格清新、高雅。
玉壶盛晓露,赠置醉莫歇。
将玉壶盛满清晨的露水,赠与自己,让自己陶醉不已。
译文赏析:诗人用玉壶盛满晓露来象征美好的事物,表达了诗人对美好事物的追求和享受。
却少可饮人,为告月休没。
却很少有能陪我共饮的人,向月亮告别诗词《莱宣遗酒》通过描绘自然景物和抒发内心情感,展现了诗人的贫困和孤独,以及对自由和独立的追求。诗人在环境贫寒的情况下,表达了对自然界美好事物的喜爱,并强调了自己不贪杯的品性。诗中透露出对贫困、鄙视和依赖的反感,诗人决心追求自己的理想,坚守原则,不再依赖他人。诗词还通过风向的描写,表达了诗人希望自己的作品能够传遍四方的愿望,同时赞美了西北地区年轻的文人才俊和他们清新高雅的作品。最后,诗人以玉壶盛满晓露来象征美好的事物,并表达了对共享美好时光的渴望,但却很少有能陪伴自己共饮的人,向月亮告别。
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人内心的思考和情感,展现了他对贫困生活的痛苦和对自由独立的追求。通过对自然景物的描绘,诗人与自然相融合,抒发了对美好事物的喜爱和追求。同时,诗人通过对贫困和依赖的反思,展示了自己的坚韧和自立精神。整首诗词给人以深深的思考和共鸣,表达了对自由、独立和美好事物的向往。
lái xuān yí jiǔ
莱宣遗酒
bái rì duì fāng shù, jìng yè ài míng yuè.
白日对芳树,静夜爱明月。
wǒ yǐn suī bù duō, bēi biāo ān kě quē.
我饮虽不多,杯杓安可阙。
pò wū yǒu kòng yuè, lěng zào wú qián tū.
破屋有空岳,冷灶无黔突。
tóu cān wén hán rǔ, qǐ shí shǐ táo nè.
投餐闻韩辱,乞食使陶讷。
jiàn cǐ bù qiú rén, zhōng shēn qí lòu gǔ.
鉴此不求人,终身其镂骨。
tǎng yǒu jiā kè guò, wèi miǎn shì páo hù.
傥有佳客过,未免贳袍笏。
fēng cóng dōng nán lái, yǔ xiàng xī běi fā.
风从东南来,语向西北发。
xī běi duō fèng chú, zhī jiān bào qīng yuè.
西北多凤雏,枝间报清越。
yù hú shèng xiǎo lù, zèng zhì zuì mò xiē.
玉壶盛晓露,赠置醉莫歇。
què shǎo kě yǐn rén, wèi gào yuè xiū méi.
却少可饮人,为告月休没。
拼音:fēng cóng dōng nán lái
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰