“亭长竖毛眉”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   梅尧臣

亭长竖毛眉”出自宋代梅尧臣的《暝》, 诗句共5个字。

杳杳锺初发,昏昏户闭时。
巢禽投树尽,疲马入城迟。
醉唱眠茅屋,晓光透槿篱。
荷锄休带月,亭长竖毛眉

诗句汉字解释

《暝》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
杳杳锺初发,
昏昏户闭时。
巢禽投树尽,
疲马入城迟。
醉唱眠茅屋,
晓光透槿篱。
荷锄休带月,
亭长竖毛眉。

诗意:
这首诗以黄昏时分为背景,描绘了一幅宁静而隐逸的田园景象。诗中通过描写自然景物和生活场景,表达了诗人对田园生活和自然的热爱,以及对繁忙都市生活的厌倦和追求宁静的渴望。

赏析:
这首诗词以简洁而精练的语言描绘了黄昏时分的景象和诗人内心的感受。下面对每个句子进行详细的解析:

1. "杳杳锺初发":杳杳,意为遥远;锺初发,指太阳刚刚下山。这句描绘了太阳下山时的景象,远处的钟声初发,意味着一天的结束和黄昏的来临。

2. "昏昏户闭时":昏昏,意为昏暗;户闭,指人们关闭家门。诗人通过描写黄昏时家门关闭的场景,表达了繁忙城市生活的结束,人们归于安静和休憩的状态。

3. "巢禽投树尽":巢禽,指鸟类;投树,指鸟类归巢休息。这句表达了鸟类归巢的景象,暗示了自然界的宁静和安详。

4. "疲马入城迟":疲马,指疲惫的马匹;入城迟,指马匹迟迟回到城市。这句描绘了一天劳累的马匹回到城市的情景,以及城市生活的喧嚣与疲惫。

5. "醉唱眠茅屋":醉唱,指陶醉地唱歌;眠茅屋,指在茅屋中入眠。这句表达了诗人追求自由和宁静的心态,他在茅屋中陶醉地唱歌,并享受着宁静的夜晚。

6. "晓光透槿篱":晓光,指清晨的光线;透槿篱,指透过紫藤篱笆。这句描绘了清晨的景象,阳光透过篱笆的缝隙照射进来,给人一种清新而明亮的感觉。

7. "荷锄休带月":荷锄,指手持锄头;休带,指不带。这句表达了诗人在清晨劳作时,不再带着月亮,意味着夜晚已过去,迎来新的一天。

8. "亭长竖毛眉":亭长,指庭院中的亭子;竖毛眉,指修剪整齐的眉毛。这句描绘了庭院中的亭子,亭长的眉毛修剪整齐,展现了整个景象的秩序和美感。

总体而言,这首诗词通过对自然景物和生活场景的描绘,表达了诗人对宁静田园生活的向往和对繁忙都市生活的厌倦。诗中运用简练的语言,营造出一幅静谧而美丽的田园画面,让人感受到大自然的宁静和恢弘。同时,诗人的内心情感也透过文字流露出来,诗意深远,引发读者对于生活与自然的深思。

全诗拼音读音对照参考


míng

yǎo yǎo zhōng chū fā, hūn hūn hù bì shí.
杳杳锺初发,昏昏户闭时。
cháo qín tóu shù jǐn, pí mǎ rù chéng chí.
巢禽投树尽,疲马入城迟。
zuì chàng mián máo wū, xiǎo guāng tòu jǐn lí.
醉唱眠茅屋,晓光透槿篱。
hé chú xiū dài yuè, tíng cháng shù máo méi.
荷锄休带月,亭长竖毛眉。

“亭长竖毛眉”平仄韵脚


拼音:tíng cháng shù máo méi
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “亭长竖毛眉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“亭长竖毛眉”出自梅尧臣的 《暝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

梅尧臣简介

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。