“班衣戏坐隅”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   梅尧臣

班衣戏坐隅”出自宋代梅尧臣的《戏谢师直》, 诗句共5个字。

古锦裁诗句,班衣戏坐隅
木奴今正熟,肯效陆郎无。

诗句汉字解释

《戏谢师直》是宋代文学家梅尧臣创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
古锦裁诗句,
班衣戏坐隅。
木奴今正熟,
肯效陆郎无。

诗意:
这首诗词是表达作者对诗歌创作的态度和自我嘲讽之作。作者自称为"锦裁",意味着他以诗句如缝纫锦绣一般,精心制作出了这首诗。他以一种班衣戏剧的姿态,坐在角落里,将自己的诗句作为一种戏谑和娱乐,不以正经的态度对待。他说自己像一个木偶一样,现在才刚刚成熟,不敢效仿陆游那样的才子名家。

赏析:
这首诗以幽默的口吻展现了作者对自己诗才的谦虚态度。"古锦裁诗句"形象生动地描述了作者将诗句拼凑、精心制作的过程,暗示他对诗歌创作有着一种手工艺人的态度。"班衣戏坐隅"表明作者并不以诗歌创作为一种庄重的行为,而是以一种戏剧化的姿态对待,暗示他对自己的作品并不过分认真。"木奴今正熟"意味着作者的才华现在才开始发展成熟,暗示他的自我认知和自我价值的低调态度。"肯效陆郎无"指的是不敢模仿陆游,这是对陆游才华的崇拜和自谦之词。

整首诗以简洁明快的语言表达了作者对自己诗才的谦逊态度,以及对陆游等才子的敬佩之情。通过幽默的戏谑姿态,作者在自嘲的同时也展示了他对诗歌创作的热情和努力。这首诗给人以轻松愉快的感觉,以幽默的笔调展现了作者的个性和对诗歌的独特理解。

全诗拼音读音对照参考


xì xiè shī zhí
戏谢师直
gǔ jǐn cái shī jù, bān yī xì zuò yú.
古锦裁诗句,班衣戏坐隅。
mù nú jīn zhèng shú, kěn xiào lù láng wú.
木奴今正熟,肯效陆郎无。

“班衣戏坐隅”平仄韵脚


拼音:bān yī xì zuò yú
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞  

网友评论



* “班衣戏坐隅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“班衣戏坐隅”出自梅尧臣的 《戏谢师直》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

梅尧臣简介

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。