诗词类型:
诗词:《次韵和王景彝十四日冒雪晚归》
子猷多兴怜飞雪,
向晚归时又见飘。
拂马随人如著莫,
舞空吹面亦胜消。
闭门我作袁安睡,
呵笔君为谢客谣。
记取明朝朝谒去,
毳裘重戴冷寥寥。
中文译文:
在王景彝十四日冒雪晚归之后次韵和作。
子猷心情高兴,怜惜飞舞的雪花,
在归途的晚霞中再次看到雪花飘落。
马背上的雪花似乎沾染了行人的衣衫,
在空中舞动,吹拂在脸上,也胜过消散。
我关上门,像袁安一样安然入睡,
你拿起笔,为客人谢罪而作歌谣。
请记住,明天早晨去朝谒,
毛皮裘衣重重地披在身上,寒冷而萧条。
诗意和赏析:
这首诗是宋代梅尧臣所作,以次韵和王景彝在一场冒雪晚归之后的情景为题材。诗人以深情的笔触,描绘了雪花飘落的美景和归途中的幸福感受。
诗的开头表达了诗人对飞舞雪花的怜惜之情,称赞雪花的美丽和动人。而在归途的晚霞中,诗人又一次看到了雪花的飘落,这一景象让他欣喜不已。
接下来的几句描述了雪花落在马背和行人身上的情景,形象地描绘了雪花随着行人的动作而飘动的样子。雪花落在脸上,吹拂着,给人一种愉悦的感觉。
下半部分的诗句中,诗人转换了视角,表达了自己在归家后的宁静和满足之情。他闭上门,如同袁安一般安然入睡,表示自己在家中得到了安宁和舒适。
最后两句是对王景彝的赞美和祝福。诗人说,你拿起笔为客人写歌谣,这是一种感谢和赞美。并提到明天早晨要去朝谒,形容了王景彝的高贵身份和重要事务。而毛皮裘衣的重重披在身上,则暗示了严寒的天气和寂寥的景象。
整首诗以描绘雪花飘落的景象为主线,通过对雪花的细腻描写和对归途的喜悦表达了诗人的情感。同时,诗中也融入了对王景彝的称赞和祝福,使整首诗既有自然景色的描绘,又有人物情感的表达,流露出一种宁静和温暖的氛围。
cì yùn hé wáng jǐng yí shí sì rì mào xuě wǎn guī
次韵和王景彝十四日冒雪晚归
zi yóu duō xìng lián fēi xuě, xiàng wǎn guī shí yòu jiàn piāo.
子猷多兴怜飞雪,向晚归时又见飘。
fú mǎ suí rén rú zhe mò, wǔ kōng chuī miàn yì shèng xiāo.
拂马随人如著莫,舞空吹面亦胜消。
bì mén wǒ zuò yuán ān shuì, ā bǐ jūn wèi xiè kè yáo.
闭门我作袁安睡,呵笔君为谢客谣。
jì qǔ míng zhāo zhāo yè qù, cuì qiú zhòng dài lěng liáo liáo.
记取明朝朝谒去,毳裘重戴冷寥寥。
拼音:cuì qiú zhòng dài lěng liáo liáo
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧