《打鸭》是一首宋代诗词,作者是梅尧臣。下面是这首诗词的中文译文:
莫打鸭,打鸭惊鸳鸯。
鸳鸯新自南池落,不比孤洲老秃鶬。
秃鶬尚欲远飞去,何况鸳鸯羽翼长。
诗意和赏析:
这首诗词以描绘鸳鸯和秃鶬的情景为主题。诗人劝告人们不要打鸭,因为打鸭会惊动到它们的伴侣鸳鸯。
首先,诗人提到鸳鸯是从南池落下来的,与孤洲上的老秃鶬形成了对比。这里的"南池"可能指的是一个美丽的湖泊,而"孤洲"则是一个荒凉的孤岛,象征着孤独和荒凉。
接着,诗人提到秃鶬想要飞得更远,离开孤洲。然而,相比之下,鸳鸯具有更长的羽翼,意味着它们有更大的能力和更广阔的发展前景。
整首诗词通过对鸳鸯和秃鶬的对比,表达了对于幸福和美好未来的向往。鸳鸯象征着美满和和谐的伴侣关系,而秃鶬则象征着孤独和不如意。诗人借此表达了对于幸福生活的追求,希望人们珍惜身边的美好,不要伤害它们,同时也暗示人们要努力追求更好的未来,不断拓展自己的能力和视野。
这首诗词简洁明了,通过对自然景物的描绘,寓意深远。它呼应了宋代文人对于生活美好的向往和对于人生价值的思考,具有一定的启示意义。
全诗拼音读音对照参考
dǎ yā
打鸭
mò dǎ yā, dǎ yā jīng yuān yāng.
莫打鸭,打鸭惊鸳鸯。
yuān yāng xīn zì nán chí luò, bù bǐ gū zhōu lǎo tū cāng.
鸳鸯新自南池落,不比孤洲老秃鶬。
tū cāng shàng yù yuǎn fēi qù, hé kuàng yuān yāng yǔ yì zhǎng.
秃鶬尚欲远飞去,何况鸳鸯羽翼长。
“何况鸳鸯羽翼长”平仄韵脚
拼音:hé kuàng yuān yāng yǔ yì zhǎng
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养
网友评论
* “何况鸳鸯羽翼长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何况鸳鸯羽翼长”出自梅尧臣的 《打鸭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。