《小江怀灵一上人》是唐代皇甫冉创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
每年的春天,我总是在江边看到人们来往;
每天的黄昏,我总是听到山阴传来暮钟声。
问及山阴远近的消息,依然能够听到。
诗意:
这首诗描述了皇甫冉在江边怀念已故友人的情景。诗人称呼已故的友人为灵一上人,表明友人已经往生。诗中的江和山阴,代表着众生的世界和超脱世俗的境界。诗人借春天的景象和黄昏的钟声,表达了对已故友人的思念之情。
赏析:
这首诗通过对春天和黄昏的描绘,刻画出了一个温馨而哀伤的场景。诗人在江边凝望,看到年年春天,人们仍然来来往往,生活依然在继续。然而,当黄昏时钟声响起,诗人感叹友人已经离世,回忆起与他曾有的深厚感情。穿插其中的“山阴远近”一句,表达了诗人对已故友人的询问,也暗示了友人的超脱和离去。整首诗表达了人生的无常和离别的哀伤,同时也表达了对友人的深情怀念。
全诗拼音读音对照参考
xiǎo jiāng huái líng yī shàng rén
小江怀灵一上人
jiāng shàng nián nián chūn zǎo, jīn tóu rì rì rén xíng.
江上年年春早,津头日日人行。
jiè wèn shān yīn yuǎn jìn, yóu wén bó mù zhōng shēng.
借问山阴远近,犹闻薄暮钟声。
“江上年年春早”平仄韵脚
拼音:jiāng shàng nián nián chūn zǎo
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓
网友评论
* “江上年年春早”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江上年年春早”出自皇甫冉的 《小江怀灵一上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。