这首诗词是梅尧臣在宋代写的《回陈郎中诗集》中的一首诗。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我曾经读过陈伯玉的诗集,感受了他三十篇的作品。他的诗句雄浑有力,光彩耀眼如同太阳悬挂在天空。如今公众是否能够继承他的才华,佳咏已经传颂了很久。我还记得小时候,早早地背诵锦绣般美丽的诗句。现在我来到官属的位置,可以欣赏到陈伯玉创作的奇编异制。明珠有三百颗,每颗都圆润光亮。别人握在手中拥有,我却一丁点也没有。虽然家境贫寒,但我敢怀抱宝物,更何况我离骊龙渊(指高官显贵的地位)如此近。但我仍然担心风雨的侵袭,神奇的物品无法得到完整保存。我再次跪拜捧着明亮的月亮,长时间跪拜在座位前。
诗意:
这首诗以陈伯玉的诗集为出发点,表达了作者对他的敬仰和感受。作者赞美陈伯玉的诗句雄浑有力,如同太阳一样耀眼。他也自省自己是否能够继承陈伯玉的才华,同时表达了对陈伯玉作品的传世和流传的认同。诗中还表达了作者小时候背诵诗句的美好回忆和对文学艺术的热爱。作者通过对官属地位和物质财富的描绘,展现了自己追求美好事物的渴望,同时也表达了对外界环境的担忧和对物品保存完整性的忧虑。最后,作者通过跪拜月亮的形象,表达了自己对美好事物的敬仰和追求。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言描绘了作者对陈伯玉的敬仰和对美好事物的追求。作者通过对诗集、诗句和美丽的形容词的描绘,展现出对文学艺术和美的向往。同时,诗中也透露出作者的自省和对外界环境的担忧,这种对物质财富和物品保存完整性的忧虑,与对美好事物的追求形成了鲜明的对比。最后,跪拜明亮的月亮的形象,更加凸显了作者对美好事物的敬仰和对追求的坚持。整首诗以简洁明了的语言表达了作者的情感和思考,给人以思索和共鸣的空间。
全诗拼音读音对照参考
huí chén láng zhōng shī jí
回陈郎中诗集
cháng guān chén bó yù, gǎn yù sān shí piān.
尝观陈伯玉,感遇三十篇。
jiǎo jiǎo zhuī gǔ dào, càn ěr rì xīng xuán.
矫矫追古道,粲尔日星悬。
jīn gōng qǐ qí hòu, jiā yǒng jiǔ yǐ chuán.
今公岂其後,佳咏久已传。
yì wèi tóng zǐ rì, zǎo sòng jǐn xiù yán.
忆为童子日,早诵锦绣妍。
zī lái yù guān shǔ, ér xǔ wán qí biān.
兹来预官属,而许玩奇编。
míng zhū sān bǎi bèi, yī yī jìng cùn yuán.
明珠三百琲,一一径寸圆。
tā rén wò zhōng yǒu, wèi huò háo fà yān.
他人握中有,未获毫发焉。
jiā pín gǎn huái bǎo, kuàng jìn lí lóng yuān.
家贫敢怀宝,况近骊龙渊。
yòu wèi fēng yǔ zuò, shén wù bù dé quán.
又畏风雨作,神物不得全。
zài bài pěng míng yuè, cháng guì huán xí qián.
再拜捧明月,长跪还席前。
“明珠三百琲”平仄韵脚
拼音:míng zhū sān bǎi bèi
平仄:平平平仄仄
韵脚:
网友评论