“旌旗卷夜霜”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   梅尧臣

旌旗卷夜霜”出自宋代梅尧臣的《季父知并州》, 诗句共5个字。

捧诏出明光,飞轩陟太行。
玉墀分近侍,虎绶给新章。
笳吹喧行陌,旌旗卷夜霜
雁归汾水绿,城压代云黄。
土屋春风峭,氊裘牧骑狂。
关山宁久驻,剩宴柳溪傍。

诗句汉字解释

《季父知并州》是梅尧臣创作的一首宋代诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
季父知并州,捧诏出明光。
飞轩陟太行,玉墀分近侍。
虎绶给新章,笳吹喧行陌。
旌旗卷夜霜,雁归汾水绿。
城压代云黄,土屋春风峭。
氊裘牧骑狂,关山宁久驻。
剩宴柳溪傍。

诗意:
这首诗词描述了季父(季札)了解并州的情景。季父是指季札,他是宋仁宗的宰相。明光指宫中的明光殿,季父带着皇帝的诏书从明光殿出发,乘坐华丽的马车,登上太行山。他的身边有贴身侍从,以及赐予他的虎纹绶带,象征着荣耀和威望。笳箫声吹响,伴随着行进的步伐。旌旗飘扬,卷起夜晚的霜气。季父在行进中看到了汾水畔飞回的雁群,绿色的汾水与代州的黄土相映成趣。季父看到了土屋中的春风,感受到了牧马人热情奔放的气息。尽管关山险峻,但季父并不打算久留,只是在柳溪边举行简单的宴会。

赏析:
这首诗词以生动的形象描绘了季父出使并州的场景。通过描绘季父出行的盛况、所见所闻以及对景物的感受,展现了当时的社会风貌和人物形象。诗中运用了丰富的描写手法,如用"捧诏出明光"来形容季父出发的场景,以及"笳吹喧行陌"、"旌旗卷夜霜"等描绘行进的情景,使整首诗充满了生动感和气势感。同时,通过描绘自然景色和人物活动,展示了北方的自然风光和民俗风情。

整首诗词以季父出使并州为线索,以景物描写为主线,融入了对自然的赞美和对人物的歌颂,展示了作者对大自然和壮丽景色的喜爱,以及对季父的推崇和敬意。通过描绘季父的行程和所见所闻,诗词表达了作者对季父的景仰和对壮丽北方风光的赞美之情。

整体而言,这首诗词通过描绘季父出使并州的场景,展示了北方自然风光和人物形象,以及作者对季父的敬仰之情,既有壮丽的景色描写,又有对人物的赞美,给人以美好的联想和思考。

全诗拼音读音对照参考


jì fù zhī bīng zhōu
季父知并州
pěng zhào chū míng guāng, fēi xuān zhì tài xíng.
捧诏出明光,飞轩陟太行。
yù chí fēn jìn shì, hǔ shòu gěi xīn zhāng.
玉墀分近侍,虎绶给新章。
jiā chuī xuān xíng mò, jīng qí juǎn yè shuāng.
笳吹喧行陌,旌旗卷夜霜。
yàn guī fén shuǐ lǜ, chéng yā dài yún huáng.
雁归汾水绿,城压代云黄。
tǔ wū chūn fēng qiào, zhān qiú mù qí kuáng.
土屋春风峭,氊裘牧骑狂。
guān shān níng jiǔ zhù, shèng yàn liǔ xī bàng.
关山宁久驻,剩宴柳溪傍。

“旌旗卷夜霜”平仄韵脚


拼音:jīng qí juǎn yè shuāng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



* “旌旗卷夜霜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旌旗卷夜霜”出自梅尧臣的 《季父知并州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

梅尧臣简介

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。