《寄隐静山怀贤长老》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山上有一棵枇杷树,树上有众多猕猴群。
高僧心境超然,宛如五峰之云。
随着山风吹到溪口,瀑布旁的石头上升起雾气。
果实成熟,猕猴们离去,自然分散到瀑布涧谷之间。
诗意:
这首诗以寄托的方式表达了对隐静山的景物和怀念贤者长老的情感。诗人描绘了山上的一棵枇杷树,树上盘绕着一群猕猴,这景象生动地展示了山林的生机。然而,与这繁杂的景象相比,高僧的心境却超然自在,宛如漂浮的云彩一般。诗人接着描述了山风吹到溪口时,瀑布旁的石头上升起的雾气,给人以神秘而宁静的感觉。最后,诗人表达了对果实成熟后猕猴离去的描写,似乎暗示着人事无常,一切皆有离散之时。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了山林景色和僧人心境,展示了自然与人的对比。枇杷树和猕猴群生动地表现了山林的繁华和活力,而高僧的心境则体现了超脱于尘世的境界。通过描绘山风吹拂到溪口时产生的雾气,诗人营造出一种宁静神秘的氛围,让人感受到大自然的奇妙与力量。最后一句描述了果实成熟后猕猴离去的情景,映射出人事无常的道理,以及一切都有离散的时刻。整首诗词通过对自然景物的描绘,表达了对禅境和人生哲理的思考。
这首诗词以简洁明了的语言和形象描写,展现了诗人对自然和人生的感悟,同时也呈现了宋代文人对山水、禅境和人生哲理的常见关注。通过对自然景物的描绘和隐喻,诗人引导读者思考生命的无常和世事的变化,同时也表达了对禅境和超脱世俗的向往。整首诗以简洁、平实的语言表达了深刻的哲理,展示了宋代文人的才华和思想追求。
全诗拼音读音对照参考
jì yǐn jìng shān huái xián zhǎng lǎo
寄隐静山怀贤长老
shān yǒu pí pá shù, shù duō mí hóu qún.
山有枇杷树,树多猕猴群。
gāo sēng xīn bù zhe, yī sì wǔ fēng yún.
高僧心不著,一似五峰云。
suí biāo lái xī kǒu, shí shàng qǐ yīn yūn.
随飚来溪口,石上起氤氲。
guǒ shú mí hóu qù, zì xiàng pù jiàn fēn.
果熟猕猴去,自向瀑涧分。
“随飚来溪口”平仄韵脚
拼音:suí biāo lái xī kǒu
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有
网友评论