诗词:《见牧牛人隔江吹笛》
朝代:宋代
作者:梅尧臣
见牧牛人隔江吹笛,
朝与牛出牧,昼与牛在野。
日暮穿林归,长笛初在骻。
面尾骑且吹,音响未成雅。
随风散远近,举调任高下。
我方江上来,平溜若镜泻。
悠悠经醉耳,亦足发潇潇。
苟能和人心,岂必奏韶夏。
郑声实美好,蠹情如剔剐。
况其荒败迹,又亦甚裂瓦。
南箕成簸扬,寺孟咏侈哆。
我今留此诗,谁谓马喻马。
中文译文:
看见对岸的牧牛人吹笛,
早晨和牛一起出牧,白天和牛在原野。
日暮时穿过树林归来,长笛刚刚放在腰间。
他面朝着尾巴骑马吹奏,音响还不够优美。
随着风声散布远近,调子随意高低。
我从江上而来,水面平静如镜子。
悠悠的声音经过陶醉的耳朵,也足够引发悲凉的情感。
如果能够与人心相和,又何必奏出夏天的音乐。
郑声实在美好,但蠹虫的情感像剥皮一样残忍。
何况它荒凉破败的痕迹,也像是瓦片一样破碎。
南箕已经变成了簸箕,寺孟的咏句已经变得混乱。
我今天留下这首诗,谁会说马喻指的是马。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人梅尧臣在江边看见对岸的牧牛人吹笛的景象。诗中通过牧牛人吹奏长笛的形象,表达了诗人对自然和平静生活的向往。
诗的开头,牧牛人隔江吹笛,牛群在野间,展现了一幅宁静自然的场景。随后,诗人描述了牧牛人回家的情景,笛声初起,音响还不完美,但随风散布远近,调子随意高低,表达了一种随性自然的美感。
接着,诗人表达了自己从江上观赏这一景象的感受,江面平静如镜,悠悠的笛声在陶醉的耳朵中回荡,给人以悲凉的情感。诗人认为,音乐如果能够与人心相和,即使不奏出华丽的乐曲,也能够打动人心。
在后面的几句中,诗人引用了郑声和蠹情的比喻,意味着美好的声音和残忍的情感并存。他进一步描绘了荒凉破败的景象,将南箕(指古代的南箕星座)比喻为簸箕,表达了对时光流转和事物变迁的感慨。最后一句“我今留此诗,谁谓马喻马”,表达了诗人对自己创作的自信和坚持,不希望别人局限于表面的字面意义,而是能够深入理解诗歌的内涵。
整首诗以朴实的语言描绘了牧牛人吹笛的场景,通过对自然和人类情感的表达,传达了诗人对宁静自然的向往和对纯粹生活的追求。诗中运用了对比和比喻手法,给人一种清新淡雅的感觉,引发读者对自然、音乐和人生的思考。
这首诗词展现了宋代诗人对自然和平静生活的向往,以及对音乐和情感的思考。它以简洁明了的语言,通过细腻的描写和比喻,表达了诗人对大自然和人类情感的独特感悟。诗中的景物和情感交融,使读者在阅读中能够感受到诗人内心的平和与追求,引发读者对生活、美好和深层意义的思考。
全诗拼音读音对照参考
jiàn mù niú rén gé jiāng chuī dí
见牧牛人隔江吹笛
cháo yǔ niú chū mù, zhòu yǔ niú zài yě.
朝与牛出牧,昼与牛在野。
rì mù chuān lín guī, cháng dí chū zài kuà.
日暮穿林归,长笛初在骻。
miàn wěi qí qiě chuī, yīn xiǎng wèi chéng yǎ.
面尾骑且吹,音响未成雅。
suí fēng sàn yuǎn jìn, jǔ diào rèn gāo xià.
随风散远近,举调任高下。
wǒ fāng jiāng shàng lái, píng liū ruò jìng xiè.
我方江上来,平溜若镜泻。
yōu yōu jīng zuì ěr, yì zú fā xiāo xiāo.
悠悠经醉耳,亦足发潇潇。
gǒu néng hé rén xīn, qǐ bì zòu sháo xià.
苟能和人心,岂必奏韶夏。
zhèng shēng shí měi hǎo, dù qíng rú tī guǎ.
郑声实美好,蠹情如剔剐。
kuàng qí huāng bài jī, yòu yì shén liè wǎ.
况其荒败迹,又亦甚裂瓦。
nán jī chéng bǒ yáng, sì mèng yǒng chǐ duō.
南箕成簸扬,寺孟咏侈哆。
wǒ jīn liú cǐ shī, shuí wèi mǎ yù mǎ.
我今留此诗,谁谓马喻马。
“平溜若镜泻”平仄韵脚
拼音:píng liū ruò jìng xiè
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马
网友评论