《送陆鸿渐赴越》是唐代皇甫冉的作品,诗中描绘了陆鸿渐离别故乡赴越南的场景。
中文译文:
行走随着新装的树木茂密,梦境与我隔着重重江水变得遥远。
在这崎岖的风景中,风和太阳交替出现,岛屿和河滩之间被模糊的蒙蒙晚霭包围。
诗意:
这首诗通过景物描写抒发了诗人对好友陆鸿渐的送别之情。诗中的“新树”表示出行别之际,大地万物都在变化,而”重江“象征着离别的距离遥远。诗人以迢递的风和温暖的阳光来形容行路的艰辛,以苍茫的洲渚晚霭来表达离别的忧伤。
赏析:
这首诗通过对自然景色的描绘,将离别之情融入了大自然的环境中。运用温婉的语言和微妙的意象,将离别的哀愁表达得深入人心。整首诗情感真挚,思绪流转,给读者带来了一种凄美而深沉的感觉。同时,这首诗也让人感受到生活中变化万千的景象,思考离别与相聚的意义。
sòng lù hóng jiàn fù yuè
送陆鸿渐赴越
xíng suí xīn shù shēn, mèng gé zhòng jiāng yuǎn.
行随新树深,梦隔重江远。
tiáo dì fēng rì jiān, cāng máng zhōu zhǔ wǎn.
迢递风日间,苍茫洲渚晚。
拼音:xíng suí xīn shù shēn
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁