“殿前脱袍改旧色”的意思及全诗出处和翻译赏析

殿前脱袍改旧色”出自宋代梅尧臣的《送周直孺秘校和州都曹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:diàn qián tuō páo gǎi jiù sè,诗句平仄:仄平平平仄仄仄。

全诗阅读

箭头破贼弃不为,笔端射策取桂枝。
殿前脱袍改旧色,庭下折腰甘去时。
历阳郡小太守好,督邮宫闲众吏嬉。
江边竹园啼竹鸡,竹里种花春过迟。
东望望夫云脚垂,烟雨隔岸风樯欹。
湿鴈不起沙上嘶,君思历乱如盎丝。


诗词类型:

《送周直孺秘校和州都曹》梅尧臣 翻译、赏析和诗意


诗词:《送周直孺秘校和州都曹》
朝代:宋代
作者:梅尧臣

箭头破贼弃不为,
笔端射策取桂枝。
殿前脱袍改旧色,
庭下折腰甘去时。
历阳郡小太守好,
督邮宫闲众吏嬉。
江边竹园啼竹鸡,
竹里种花春过迟。
东望望夫云脚垂,
烟雨隔岸风樯欹。
湿鴈不起沙上嘶,
君思历乱如盎丝。

中文译文:
箭头破贼弃不为,
笔端射策取桂枝。
殿前脱袍改旧色,
庭下折腰甘去时。
历阳郡小太守好,
督邮宫闲众吏嬉。
江边竹园啼竹鸡,
竹里种花春过迟。
东望望夫云脚垂,
烟雨隔岸风樯欹。
湿鴈不起沙上嘶,
君思历乱如盎丝。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代梅尧臣所作,题目为《送周直孺秘校和州都曹》。诗中运用了富有意象的语言,描绘了一幅壮志凌云、胸怀坦荡的画面。

诗的第一联写道:“箭头破贼弃不为,笔端射策取桂枝。”这里以箭和笔为象征,表达了诗人坚定的意志和追求卓越的决心。箭头破贼,意味着不畏艰险、勇往直前;笔端射策,意味着追求文学成就和才华的追求。

接着的两句:“殿前脱袍改旧色,庭下折腰甘去时。”表达了主人公舍弃官位的豪情壮志。主人公不为官位所拘束,毅然脱去官袍,改变过去的束缚,自愿折腰辞去官职。

诗的第三联描写了主人公历阳郡的太守,他善良和宽厚的性格,使得督邮宫中的官员们闲暇时光得以嬉戏。

第四联以江边竹园为背景,描述了竹鸡在竹园中啼叫,以及种花的时节已经过去。这里暗示了时光的流逝和人事的更迭,同时也抒发了主人公对时光流逝的感慨。

接下来的两句:“东望望夫云脚垂,烟雨隔岸风樯欹。”描绘了远处的景色,以及风樯倾斜的画面。这里通过自然景观的描绘,抒发了主人公对离别的思念之情。

最后两句:“湿鴈不起沙上嘶,君思历乱如盎丝。”以湿鴈未能起飞的形象,象征着主人公的思绪沉重。君思历乱如盎丝在这里表达了主人公对历史乱世的思考和回忆,以及对时光流逝和人事变迁的感慨。

整首诗词以意象丰富的语言描绘了主人公的壮志凌云和胸怀坦荡的情怀,同时也通过自然景观的描写表达了离别之情和对过去的回忆。这首诗词展现了梅尧臣雄心壮志和对时代的思考,具有较高的艺术价值。

《送周直孺秘校和州都曹》梅尧臣 拼音读音参考


sòng zhōu zhí rú mì xiào hé zhōu dōu cáo
送周直孺秘校和州都曹

jiàn tóu pò zéi qì bù wéi, bǐ duān shè cè qǔ guì zhī.
箭头破贼弃不为,笔端射策取桂枝。
diàn qián tuō páo gǎi jiù sè, tíng xià zhé yāo gān qù shí.
殿前脱袍改旧色,庭下折腰甘去时。
lì yáng jùn xiǎo tài shǒu hǎo, dū yóu gōng xián zhòng lì xī.
历阳郡小太守好,督邮宫闲众吏嬉。
jiāng biān zhú yuán tí zhú jī, zhú lǐ zhòng huā chūn guò chí.
江边竹园啼竹鸡,竹里种花春过迟。
dōng wàng wàng fū yún jiǎo chuí, yān yǔ gé àn fēng qiáng yī.
东望望夫云脚垂,烟雨隔岸风樯欹。
shī yàn bù qǐ shā shàng sī, jūn sī lì luàn rú àng sī.
湿鴈不起沙上嘶,君思历乱如盎丝。

“殿前脱袍改旧色”平仄韵脚


拼音:diàn qián tuō páo gǎi jiù sè

平仄:仄平平平仄仄仄

韵脚:(仄韵) 入声十三职  

网友评论



梅尧臣

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。