《至第四铺二首》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
第四铺前风雨急,
搭河过尽不忧滩。
却愁蓬漏沾征橐,
始信人间行路难。
诗意:
这首诗描绘了旅途中的困境和艰苦。诗人在第四铺(驿站)前遭遇狂风暴雨,但他并不担心过河会有困难。然而,他却担忧行囊中的沙漏会受潮,这使他开始相信人世间行路的艰难。
赏析:
这首诗词以简练而准确的语言,生动地描绘了一个旅行者的境遇。首先,诗人描述了第四铺前的风雨急促,体现了旅途中的困扰和不安。然后,他以搭河过尽不忧滩来表达自己对过河的信心和从容。这里的“滩”指的是河中的浅滩,表示他对过河并不担心。接下来,诗人转而表达了内心的焦虑,他担心自己的沙漏会受潮而出现问题。沙漏被用来衡量时间的流逝,它的沾湿可能代表着旅途中的困难和挫折。最后两句“始信人间行路难”,表达了诗人对旅途艰辛的深刻感受,同时也折射了生活中的困难和挑战。
这首诗词通过简短而精炼的语言,揭示了旅行中的困难与不易,以及人生旅途中的艰辛。它通过对自然景物和个人经历的描绘,传达了作者对人生道路的思考和感悟,表达了一种深沉而真实的人生观。同时,诗中的意象也富有表现力,给读者留下了深刻的印象。
全诗拼音读音对照参考
zhì dì sì pù èr shǒu
至第四铺二首
dì sì pù qián fēng yǔ jí, dā hé guò jǐn bù yōu tān.
第四铺前风雨急,搭河过尽不忧滩。
què chóu péng lòu zhān zhēng tuó, shǐ xìn rén jiān xíng lù nán.
却愁蓬漏沾征橐,始信人间行路难。
“却愁蓬漏沾征橐”平仄韵脚
拼音:què chóu péng lòu zhān zhēng tuó
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药
网友评论
* “却愁蓬漏沾征橐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却愁蓬漏沾征橐”出自梅尧臣的 《至第四铺二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。