“光彩生褐袍”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   梅尧臣

光彩生褐袍”出自宋代梅尧臣的《淮南转运李学士君锡示卷》, 诗句共5个字。

李氏世能诗,落落为时豪。
汉陵唐太白,始竞二雅高。
益端正封贺,才各倾吴涛。
於今几代孙,手持切玉刀。
功利既及民,又将薄风骚。
示我照乘珠,光彩生褐袍
曾非贫家有,怀归徒增劳。
神物必难秘,恐随风雨逃。

诗句汉字解释

《淮南转运李学士君锡示卷》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文:

李学士君,
转运淮南地。
家族世代以来,
擅长作诗,
风采独特,
在当时令人钦佩。

他与汉陵和唐太白,
争相追求诗歌的雅致高妙。
不仅有才情各自超群,
而且能表现出吴涛般的豪迈气概。

到了现在的几代孙子,
手握着像切割玉石一样锋利的笔,
不仅致力于实际功利之事,
同时追求文学艺术的卓越。

他向我展示着他的文采,
照亮了他那褐色的官袍。
这份才华并不是贫寒家庭所拥有的,
却为他带来了更多的烦恼。

神奇的事物常难以保密,
恐怕会随着风雨而逃逸。

这首诗词表达了对李学士君的赞赏和敬佩之情,他是一位有才华且在诗歌创作方面有出色表现的人物。诗中提到了他与汉陵、唐太白等文学巨匠相比,展示了他在诗歌雅致和豪放气概方面的独特风采。诗人也赞扬了李学士君的实际才能和文学追求,并以此表达了对他的钦佩之情。最后,诗人提到了才华难以保密的现实,暗示了李学士君在追求文学成就的过程中可能面临的困境。整首诗以简洁明了的语言,通过对李学士君的赞颂,展现了诗人对文学才能和追求的理解和推崇。

全诗拼音读音对照参考


huái nán zhuǎn yùn lǐ xué shì jūn xī shì juǎn
淮南转运李学士君锡示卷
lǐ shì shì néng shī, luò luò wéi shí háo.
李氏世能诗,落落为时豪。
hàn líng táng tài bái, shǐ jìng èr yǎ gāo.
汉陵唐太白,始竞二雅高。
yì duān zhèng fēng hè, cái gè qīng wú tāo.
益端正封贺,才各倾吴涛。
yú jīn jǐ dài sūn, shǒu chí qiè yù dāo.
於今几代孙,手持切玉刀。
gōng lì jì jí mín, yòu jiāng báo fēng sāo.
功利既及民,又将薄风骚。
shì wǒ zhào chéng zhū, guāng cǎi shēng hè páo.
示我照乘珠,光彩生褐袍。
céng fēi pín jiā yǒu, huái guī tú zēng láo.
曾非贫家有,怀归徒增劳。
shén wù bì nán mì, kǒng suí fēng yǔ táo.
神物必难秘,恐随风雨逃。

“光彩生褐袍”平仄韵脚


拼音:guāng cǎi shēng hè páo
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪  

网友评论



* “光彩生褐袍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“光彩生褐袍”出自梅尧臣的 《淮南转运李学士君锡示卷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

梅尧臣简介

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。