中文译文:
玉关春色晚,
金河路几千。
琴悲桂条上,
笛怨柳花前。
雾掩临妆月,
风惊入鬓蝉。
缄书待还使,
泪尽白云天。
诗意和赏析:
该诗以女性王昭君的心境为题材,表达了她在异乡思念故乡的情感。
首句“玉关春色晚,金河路几千”,形容王昭君身处异乡的孤寂和远离故乡的心情;第二句“琴悲桂条上,笛怨柳花前”,通过乐器的悲凉声音,表达了她对故土的思念之情。
下一句“雾掩临妆月,风惊入鬓蝉”,用雾和风的形象化语言,呈现了王昭君内心的迷茫和忧伤。雾掩“临妆月”,暗示了王昭君的面容美丽如月,但又被雾蒙蔽,象征着她隐藏自己的真情;风“惊入鬓蝉”,则表达了她内心的不安和动荡。
最后两句“缄书待还使,泪尽白云天”,暗示着王昭君寄托思念之情于书信,等待使者将书信带回故乡,而她的泪水已经流尽,象征着她的思念之情已经达到极点。
整首诗以简练的语言、巧妙的意象,表达出王昭君在异乡的孤独和思乡之情,传达出一种强烈的忧郁和哀愁的情感。同时也展现了女性的柔情和对家乡的深深眷恋。
全诗拼音读音对照参考
xiāng hè gē cí wáng zhāo jūn
相和歌辞·王昭君
yù guān chūn sè wǎn, jīn hé lù jǐ qiān.
玉关春色晚,金河路几千。
qín bēi guì tiáo shàng, dí yuàn liǔ huā qián.
琴悲桂条上,笛怨柳花前。
wù yǎn lín zhuāng yuè, fēng jīng rù bìn chán.
雾掩临妆月,风惊入鬓蝉。
jiān shū dài hái shǐ, lèi jǐn bái yún tiān.
缄书待还使,泪尽白云天。
“缄书待还使”平仄韵脚
拼音:jiān shū dài hái shǐ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 (仄韵) 去声四寘
网友评论
* “缄书待还使”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“缄书待还使”出自上官仪的 《相和歌辞·王昭君》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。