“花凤在梧桐”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   梅尧臣

花凤在梧桐”出自宋代梅尧臣的《送宋端明知成都》, 诗句共5个字。

伯仲俱邦栋,朝廷倚以隆。
出为周九牧,入是汉三公。
岁易星辰转,天均雨露同。
威声满河北,事业出山东。
赋压临邛马,文高益部雄。
英灵当自伏,教化已先通。
壳骑花川隘,壶浆锦里空。
道途来笮马,都邑贵郫筒。
刀梦殊祥後,锋车急占中。
春江须爱赏,花凤在梧桐

诗句汉字解释

《送宋端明知成都》是一首宋代的诗词,作者是梅尧臣。这首诗词描述了宋端明在成都的离别场景,表达了对他的赞美和祝福。

诗词的中文译文如下:
伯仲俱邦栋,朝廷倚以隆。
出为周九牧,入是汉三公。
岁易星辰转,天均雨露同。
威声满河北,事业出山东。
赋压临邛马,文高益部雄。
英灵当自伏,教化已先通。
壳骑花川隘,壶浆锦里空。
道途来笮马,都邑贵郫筒。
刀梦殊祥後,锋车急占中。
春江须爱赏,花凤在梧桐。

这首诗词的诗意是送别宋端明,他在政治和文化上都有杰出的成就。诗中提到他曾经担任周朝的九牧之一,也进入了汉朝的三公之列。诗人通过描绘宋端明的事业和才华,表达了对他的敬佩和赞美。

诗词中还提到了岁月更迭、天地间的平等和公正,以及宋端明在北方的威望和在东方的事业。诗人通过这些描写,展示了宋端明的卓越才能和影响力。

诗词的赏析可以从多个角度来解读。首先,诗人通过对宋端明的赞美,展示了他在政治和文化领域的卓越成就,以及他对社会的贡献。其次,诗人通过描绘岁月更迭和天地间的平等,表达了对人生无常和世事变迁的思考。最后,诗人通过对自然景物的描绘,如春江和花凤在梧桐,营造了一种优美的意境,增添了诗词的艺术感。

总的来说,这首诗词通过对宋端明的赞美和对人生和自然的思考,展示了作者对他的敬佩和对世界的感悟。

全诗拼音读音对照参考


sòng sòng duān míng zhī chéng dū
送宋端明知成都
bó zhòng jù bāng dòng, cháo tíng yǐ yǐ lóng.
伯仲俱邦栋,朝廷倚以隆。
chū wèi zhōu jiǔ mù, rù shì hàn sān gōng.
出为周九牧,入是汉三公。
suì yì xīng chén zhuǎn, tiān jūn yǔ lù tóng.
岁易星辰转,天均雨露同。
wēi shēng mǎn hé běi, shì yè chū shān dōng.
威声满河北,事业出山东。
fù yā lín qióng mǎ, wén gāo yì bù xióng.
赋压临邛马,文高益部雄。
yīng líng dāng zì fú, jiào huà yǐ xiān tōng.
英灵当自伏,教化已先通。
ké qí huā chuān ài, hú jiāng jǐn lǐ kōng.
壳骑花川隘,壶浆锦里空。
dào tú lái zé mǎ, dū yì guì pí tǒng.
道途来笮马,都邑贵郫筒。
dāo mèng shū xiáng hòu, fēng chē jí zhàn zhōng.
刀梦殊祥後,锋车急占中。
chūn jiāng xū ài shǎng, huā fèng zài wú tóng.
春江须爱赏,花凤在梧桐。

“花凤在梧桐”平仄韵脚


拼音:huā fèng zài wú tóng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论



* “花凤在梧桐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花凤在梧桐”出自梅尧臣的 《送宋端明知成都》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

梅尧臣简介

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。