“有意南飞寄我信”的意思及全诗出处和翻译赏析

有意南飞寄我信”出自宋代梅尧臣的《送谢师厚太博通判汾州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǒu yì nán fēi jì wǒ xìn,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。

全诗阅读

频官吴越饱粳稻,况住南阳多水田。
北登太行入汾曲,正获{左禾右巴}稏秋风前。
晋人朴厚自寡讼,软炊玉粒河鳞鲜。
君方少壮齿颊健,甘美不负经腹便。
有意南飞寄我信,满川鸣雁下连连。


诗词类型:

《送谢师厚太博通判汾州》梅尧臣 翻译、赏析和诗意


《送谢师厚太博通判汾州》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
频官吴越饱粳稻,
况住南阳多水田。
北登太行入汾曲,
正获{左禾右巴}稏秋风前。
晋人朴厚自寡讼,
软炊玉粒河鳞鲜。
君方少壮齿颊健,
甘美不负经腹便。
有意南飞寄我信,
满川鸣雁下连连。

诗意:
这首诗词是梅尧臣送别谢师厚太博通判汾州的作品。诗中描绘了谢师厚在吴越地区担任官职,享受着丰富的粮食资源,而他将要去南阳地区,那里有广阔的水田。他将穿越太行山脉,进入汾水流域,正值丰收的秋风吹拂着稻田。诗人提到了晋人的朴厚品质,他们善于自我克制,烹饪出的饭菜鲜美可口,河中的鱼虾也新鲜可口。诗人赞美了谢师厚年轻健壮,享受美食不会辜负他的健康。最后,诗人表达了自己的思念之情,希望谢师厚能寄来他的来信,满天飞舞的雁儿将把他的消息传递给诗人。

赏析:
这首诗词以描写自然景物和人物情感为主线,通过对谢师厚的送别,展现了作者对友人的思念之情。诗中运用了丰富的描写手法,如描绘吴越地区的丰饶粮食、南阳地区的水田、太行山脉和汾水流域的秋风等,使读者能够感受到诗中景物的真实与生动。同时,通过对晋人朴厚品质和美食的描写,展现了作者对友人的赞美和祝福之情。最后,诗人表达了自己的思念之情,希望友人能与他保持联系,这种情感的流露增加了诗词的亲切感和感染力。

总体而言,这首诗词通过对自然景物和人物情感的描绘,展现了友情的珍贵和思念之情,同时也展示了作者对自然和美食的热爱。这种真挚的情感和生动的描写使得这首诗词具有较高的艺术价值。

《送谢师厚太博通判汾州》梅尧臣 拼音读音参考


sòng xiè shī hòu tài bó tōng pàn fén zhōu
送谢师厚太博通判汾州

pín guān wú yuè bǎo jīng dào, kuàng zhù nán yáng duō shuǐ tián.
频官吴越饱粳稻,况住南阳多水田。
běi dēng tài xíng rù fén qū, zhèng huò zuǒ hé yòu bā yà qiū fēng qián.
北登太行入汾曲,正获{左禾右巴}稏秋风前。
jìn rén pǔ hòu zì guǎ sòng, ruǎn chuī yù lì hé lín xiān.
晋人朴厚自寡讼,软炊玉粒河鳞鲜。
jūn fāng shào zhuàng chǐ jiá jiàn, gān měi bù fù jīng fù biàn.
君方少壮齿颊健,甘美不负经腹便。
yǒu yì nán fēi jì wǒ xìn, mǎn chuān míng yàn xià lián lián.
有意南飞寄我信,满川鸣雁下连连。

“有意南飞寄我信”平仄韵脚


拼音:yǒu yì nán fēi jì wǒ xìn

平仄:仄仄平平仄仄仄

韵脚:(仄韵) 去声十二震  

网友评论



梅尧臣

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。