“刘郎若向风前唱”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   梅尧臣

刘郎若向风前唱”出自宋代梅尧臣的《依韵和刘原甫舍人杨州五题其二竹西亭》, 诗句共7个字。

结雨竹西若若川,杨州歌吹思当年。
刘郎若向风前唱,梦入青楼事惘然。

诗句汉字解释

《依韵和刘原甫舍人杨州五题其二竹西亭》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雨停了,竹林西边的亭子,像一条流淌的小溪。
杨州的歌声和吹奏声让我想起了过去的岁月。
如果刘郎能在风前唱起来,
那么我就会陷入梦境,心事困扰。

诗意:
这首诗词描绘了一个雨后竹林中的亭子,以及作者对杨州的回忆和思念之情。雨后的竹林清新宜人,亭子仿佛一条小溪,给人以宁静的感觉。杨州的歌声和吹奏声勾起了作者对过去岁月的回忆,让他心生感慨。作者希望刘郎能在风前唱起来,这样他就能沉浸在梦境之中,忘却心中的烦恼。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了竹林亭子的景象,通过对杨州歌声的描绘,唤起了作者对过去的回忆和情感。诗中的刘郎和青楼的意象,增添了一丝浪漫和忧伤的色彩。整首诗词情感真挚,意境深远,通过对自然景物和音乐的描绘,表达了作者对过去岁月的怀念和对现实生活的困惑。这首诗词展示了梅尧臣细腻的情感和对诗意的把握,给人以思考和共鸣的空间。

全诗拼音读音对照参考


yī yùn hé liú yuán fǔ shè rén yáng zhōu wǔ tí qí èr zhú xī tíng
依韵和刘原甫舍人杨州五题其二竹西亭
jié yǔ zhú xī ruò ruò chuān, yáng zhōu gē chuī sī dāng nián.
结雨竹西若若川,杨州歌吹思当年。
liú láng ruò xiàng fēng qián chàng, mèng rù qīng lóu shì wǎng rán.
刘郎若向风前唱,梦入青楼事惘然。

“刘郎若向风前唱”平仄韵脚


拼音:liú láng ruò xiàng fēng qián chàng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾  

网友评论



* “刘郎若向风前唱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“刘郎若向风前唱”出自梅尧臣的 《依韵和刘原甫舍人杨州五题其二竹西亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

梅尧臣简介

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。