“客自商丘至”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   梅尧臣

客自商丘至”出自宋代梅尧臣的《依韵和太祝同诸君游园湖见寄》, 诗句共5个字。

阳春何处来,客自商丘至
一唱新辞工,始见故人意。
园林谁与游,卉木欣已媚。
花上有微阴,水边无近思。
遥怜数觞豆,何必亲歌吹。
牧马忆当时,招延遗旧地。
不遗浮沼雁,但见衔鱼翠。
日予谬词律,答句嗟芜累。
安能接贤彦,乐事联轻骑。
独不负春风,尘缨此怀愧。

诗句汉字解释

《依韵和太祝同诸君游园湖见寄》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

阳春何处来,客自商丘至。
春天从何处来,客人从商丘来到这里。
一唱新辞工,始见故人意。
一唱起新的词句,才能领会到故人的心意。
园林谁与游,卉木欣已媚。
园林中有谁一同游览,花草树木已经显得娇美动人。
花上有微阴,水边无近思。
花朵上有些微微的阴影,水边却没有近思。
遥怜数觞豆,何必亲歌吹。
远远地怜悯着数觞豆,何必亲自歌吹。
牧马忆当时,招延遗旧地。
牧马时回忆起过去的时光,邀请大家一同回到往昔的地方。
不遗浮沼雁,但见衔鱼翠。
不忘记浮沼中的雁鸟,只看到它们嘴里衔着鱼,羽毛呈现出翠绿色。
日予谬词律,答句嗟芜累。
我每天写下的诗词都是愚蠢的,回答的句子也显得繁琐。
安能接贤彦,乐事联轻骑。
我怎么能够接纳贤才,享受轻松愉快的乐事。
独不负春风,尘缨此怀愧。
只有我没有辜负春风的滋养,尘埃中的缨帽使我感到愧疚。

这首诗词以描绘春天的景色为主题,通过游园湖的场景,表达了诗人对春天的喜爱和对友谊的思念之情。诗中运用了自然景物的描写,如花草树木、水边的思绪等,展现了春天的美丽和诗人内心的感受。同时,诗人也表达了对过去友谊的怀念和对现实生活的反思。整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感,给人以清新愉悦的感受。

全诗拼音读音对照参考


yī yùn hé tài zhù tóng zhū jūn yóu yuán hú jiàn jì
依韵和太祝同诸君游园湖见寄
yáng chūn hé chǔ lái, kè zì shāng qiū zhì.
阳春何处来,客自商丘至。
yí chàng xīn cí gōng, shǐ jiàn gù rén yì.
一唱新辞工,始见故人意。
yuán lín shuí yǔ yóu, huì mù xīn yǐ mèi.
园林谁与游,卉木欣已媚。
huā shàng yǒu wēi yīn, shuǐ biān wú jìn sī.
花上有微阴,水边无近思。
yáo lián shù shāng dòu, hé bì qīn gē chuī.
遥怜数觞豆,何必亲歌吹。
mù mǎ yì dāng shí, zhāo yán yí jiù dì.
牧马忆当时,招延遗旧地。
bù yí fú zhǎo yàn, dàn jiàn xián yú cuì.
不遗浮沼雁,但见衔鱼翠。
rì yǔ miù cí lǜ, dá jù jiē wú lěi.
日予谬词律,答句嗟芜累。
ān néng jiē xián yàn, lè shì lián qīng qí.
安能接贤彦,乐事联轻骑。
dú bù fù chūn fēng, chén yīng cǐ huái kuì.
独不负春风,尘缨此怀愧。

“客自商丘至”平仄韵脚


拼音:kè zì shāng qiū zhì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论



* “客自商丘至”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客自商丘至”出自梅尧臣的 《依韵和太祝同诸君游园湖见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

梅尧臣简介

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。