中文译文:送元晟回到他的隐居潜山(或送王山人离开他的故居)
诗意:这首诗是作者皇甫冉送别元晟(或王山人)的作品。诗人感叹深山秋景,表达了对离别的不舍之情,并祝愿他们收获新的稻谷,修葺旧居。诗人还提到元晟(或王山人)喜欢隐居,喜欢写诗作赋,表达了对其隐逸生活的赞美。最后,诗人表示离别后仍会相互思念,但又像嵇康一样懒得写信。
赏析:这首诗情感真挚,表达了作者的离别之情,同时也表现了对隐逸生活的向往和赞美。诗中所描绘的深山秋景,给人以宁静、美好的感觉。作者的语言简练,却又表达了深刻的情感。整首诗表现了作者的豁达和淡泊,具有很高的艺术价值。
全诗拼音读音对照参考
sòng yuán chéng guī qián shān suǒ jū yī zuò sòng wáng shān rén guī bié yè
送元晟归潜山所居(一作送王山人归别业)
shēn shān qiū shì zǎo, jūn qù fù hé rú.
深山秋事早,君去复何如。
yì lù shōu xīn jià, yíng hán qì jiù lú.
裛露收新稼,迎寒葺旧庐。
tí shī jí zhāo yǐn, zuò fù shì xián jū.
题诗即招隐,作赋是闲居。
bié hòu kōng xiāng yì, jī kāng lǎn jì shū.
别后空相忆,嵇康懒寄书。
“君去复何如”平仄韵脚
拼音:jūn qù fù hé rú
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼
网友评论
* “君去复何如”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君去复何如”出自皇甫冉的 《送元晟归潜山所居(一作送王山人归别业)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。