《奉和王相公早春登徐州城》中文译文:黄昏依靠城墙,春风像故乡。长江流经楚塞,山色环绕着徐方。城墙上的草垛依然寒冷,旌旗在夕阳下飘扬。奉行着上策的是元戎,南方的田地已耕种桑蚕。
诗意:这首诗以早春时节登上徐州城的景象为背景,以写实的手法展示了农田的耕作景象和城市的繁华景致。通过描绘自然环境和人类活动的场景,表达了对家乡的思念和对国家兴旺发达的期盼之情。
赏析:这首诗以简练的词句展示了徐州城早春的景色,墨守成规的古城和乡村的耕作场景交相辉映。诗中运用了对比的手法,将城市和乡村、黄昏和春风进行对比,形成强烈的视觉和感官的冲击力。作者借助自然景色展示了故乡的迷人之处,表达了对家乡的深情厚意。另外,诗中还体现了对国家兴旺的期望,作者透过写实的场景展现了国家繁荣和农田兴盛的景象,表达了对国家的赞美和期待。整首诗语言简练、意境深远,通过对自然景色和农田生活的描写,展示了对故乡和国家的热爱之情。
fèng hé wáng xiàng gōng zǎo chūn dēng xú zhōu chéng
奉和王相公早春登徐州城
luò rì píng wēi dié, chūn fēng shì gù xiāng.
落日凭危堞,春风似故乡。
chuān liú tōng chǔ sāi, shān sè rào xú fāng.
川流通楚塞,山色绕徐方。
bì lěi yī hán cǎo, jīng qí dòng xī yáng.
壁垒依寒草,旌旗动夕阳。
yuán róng zī shàng cè, nán mǔ qǐ gēng sāng.
元戎资上策,南亩起耕桑。
拼音:bì lěi yī hán cǎo
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓