“不堪趋建礼”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   皇甫冉

不堪趋建礼”出自唐代皇甫冉的《闲居作》, 诗句共5个字。

多病辞官罢,闲居作赋成。
图书唯药箓,饮食止藜羹。
学谢淹中术,诗无邺下名。
不堪趋建礼,讵是厌承明。
已辍金门步,方从石路行。
远山期道士,高柳觅先生。
性懒尤因疾,家贫自省营。
种苗虽尚短,谷价幸全轻。
篇咏投康乐,壶觞就步兵。
何人肯相访,开户一逢迎。

诗句汉字解释

《闲居作》是一首唐代诗,作者是皇甫冉。这首诗描写了作者多病辞官后过上了闲居生活,以及他对于官场生活的厌倦和对于自由自在的生活的向往。

诗中首先表达了作者因病辞官的原因,现在过上了闲居生活,他通过写作来排遣空闲的时间。他的书架上只有医书,因为他多病,晚年只能依靠药物来维持生活;饮食也都是简单的藜羹,而且才贫穷。

接着诗中提到了作者学习谢淹中的文学技巧,但是他的诗并没有在邺下(地名)有名气。他将自己的现状和不能追求官职的原因表达了出来,他不愿意在官场上奔波,也不厌倦争名夺利。

然后,诗人放下了追求名利的心,选择了从石路行走,即选择了一条比较简单的生活方式。他期盼远山上能够遇到一个道士,向他请教心灵上的安宁;也期盼高柳下能够遇到一位先生,指点自己的学问。

接下来,诗人提到自己懒散的性格,但是这主要是因为他的疾病所导致的。虽然家境贫寒,但他自己也在省吃俭用。他说自己在种植庄稼时尽管节约了,但还是能够收获一些谷物来维持生活。为了追求心灵的安宁,他写下一篇歌颂康乐的诗,拿着酒壶走向步兵队,享受自由独立的生活。

然而,他并没有说有人愿意前来拜访他,说他开门就看到了那位来访者,因为他的生活简单,条件艰苦,不是谁都愿意来的。但是只要有人来访,他就会迎接他们。

这首诗词表达了作者对于病痛和官场的厌倦,追求宁静自由的生活的向往。他选择了过上简单的生活,以书写和种植为生,但是他依然希望能够有人来和他交流,分享心灵的安宁和快乐。

全诗拼音读音对照参考


xián jū zuò
闲居作
duō bìng cí guān bà, xián jū zuò fù chéng.
多病辞官罢,闲居作赋成。
tú shū wéi yào lù, yǐn shí zhǐ lí gēng.
图书唯药箓,饮食止藜羹。
xué xiè yān zhōng shù, shī wú yè xià míng.
学谢淹中术,诗无邺下名。
bù kān qū jiàn lǐ, jù shì yàn chéng míng.
不堪趋建礼,讵是厌承明。
yǐ chuò jīn mén bù, fāng cóng shí lù xíng.
已辍金门步,方从石路行。
yuǎn shān qī dào shì, gāo liǔ mì xiān shēng.
远山期道士,高柳觅先生。
xìng lǎn yóu yīn jí, jiā pín zì xǐng yíng.
性懒尤因疾,家贫自省营。
zhǒng miáo suī shàng duǎn, gǔ jià xìng quán qīng.
种苗虽尚短,谷价幸全轻。
piān yǒng tóu kāng lè, hú shāng jiù bù bīng.
篇咏投康乐,壶觞就步兵。
hé rén kěn xiāng fǎng, kāi hù yī féng yíng.
何人肯相访,开户一逢迎。

“不堪趋建礼”平仄韵脚


拼音:bù kān qū jiàn lǐ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠  

网友评论


* “不堪趋建礼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不堪趋建礼”出自皇甫冉的 《闲居作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

皇甫冉简介

皇甫冉

皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。