“相呼尚鸣叫”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   梅尧臣

相呼尚鸣叫”出自宋代梅尧臣的《淮阴侯庙》, 诗句共5个字。

韩信未遇时,忍饥坐垂钓。
归来淮阴市,又复逢恶少。
使之出胯下,一市皆大笑。
龙蛇忽云腾,蛭螾岂能料。
亡命乃为将,出奇还破赵。
用兵不患多,所向孰敢摽。
功名塞天地,翦刈等蒿藋。
於今千百年,水上见孤庙。
鹭衔葭下鱼,相呼尚鸣叫
高皇四海平,有酒不共釂。
古来称英雄,去就可以照。

诗句汉字解释

《淮阴侯庙》是一首宋代的诗词,作者是梅尧臣。这首诗词描绘了韩信的故事,表达了他的英勇和智慧。

诗词的中文译文如下:
韩信未遇时,忍饥坐垂钓。
归来淮阴市,又复逢恶少。
使之出胯下,一市皆大笑。
龙蛇忽云腾,蛭螾岂能料。
亡命乃为将,出奇还破赵。
用兵不患多,所向孰敢摽。
功名塞天地,翦刈等蒿藋。
於今千百年,水上见孤庙。
鹭衔葭下鱼,相呼尚鸣叫。
高皇四海平,有酒不共釂。
古来称英雄,去就可以照。

这首诗词通过描写韩信的经历,展现了他的聪明才智和勇敢无畏的精神。诗中描述了韩信在未被重用之前,忍受饥饿坐在岸边垂钓的情景。后来,他回到淮阴市,又遇到了一个恶少,被他们嘲笑。然而,韩信出人意料地将那个恶少打败,引起了市民们的惊讶和赞叹。诗中还提到了韩信在战场上的英勇表现,他用智谋和勇气战胜了赵国的敌人。

这首诗词表达了对韩信的赞美和敬佩之情,将他描绘成了一个英雄人物。诗中的意象生动,通过描写鹭鸟衔着鱼在芦苇丛中嬉戏的场景,表达了韩信的胜利和功绩。最后两句表达了对韩信的崇敬之情,称他为古往今来称颂的英雄,他的光辉事迹将永远流传下去。

这首诗词通过生动的描写和抒发作者对韩信的敬佩之情,展示了韩信的智勇和英雄气概,同时也表达了对英雄人物的崇敬和赞美。

全诗拼音读音对照参考


huái yīn hóu miào
淮阴侯庙
hán xìn wèi yù shí, rěn jī zuò chuí diào.
韩信未遇时,忍饥坐垂钓。
guī lái huái yīn shì, yòu fù féng è shào.
归来淮阴市,又复逢恶少。
shǐ zhī chū kuà xià, yī shì jiē dà xiào.
使之出胯下,一市皆大笑。
lóng shé hū yún téng, zhì yǐn qǐ néng liào.
龙蛇忽云腾,蛭螾岂能料。
wáng mìng nǎi wèi jiāng, chū qí hái pò zhào.
亡命乃为将,出奇还破赵。
yòng bīng bù huàn duō, suǒ xiàng shú gǎn biāo.
用兵不患多,所向孰敢摽。
gōng míng sāi tiān dì, jiǎn yì děng hāo diào.
功名塞天地,翦刈等蒿藋。
yú jīn qiān bǎi nián, shuǐ shàng jiàn gū miào.
於今千百年,水上见孤庙。
lù xián jiā xià yú, xiāng hū shàng míng jiào.
鹭衔葭下鱼,相呼尚鸣叫。
gāo huáng sì hǎi píng, yǒu jiǔ bù gòng jiào.
高皇四海平,有酒不共釂。
gǔ lái chēng yīng xióng, qù jiù kě yǐ zhào.
古来称英雄,去就可以照。

“相呼尚鸣叫”平仄韵脚


拼音:xiāng hū shàng míng jiào
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸  

网友评论



* “相呼尚鸣叫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相呼尚鸣叫”出自梅尧臣的 《淮阴侯庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

梅尧臣简介

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。