《黄莺二首》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个情景,西邻的少年出门游玩,而东家的女儿却还不懂得羞涩之情。诗中提到了门前的乌臼叶已经显得暗淡,暗示了日暮时分。最后一句诗问道,日暮时谁在墙上头,暗示了作者对于东家女儿的好奇和期待。
这首诗词的中文译文如下:
西邻少年今出游,
东家女儿未识羞。
门前乌臼叶已暗,
日暮问谁墙上头。
这首诗词的诗意是通过描绘少年和女儿的对比,表达了作者对于青春和爱情的思考。少年出门游玩,象征着年轻人积极向外拓展的精神,而女儿未识羞涩,暗示了她对于爱情和成长的不解和迷茫。乌臼叶已暗的描写,暗示了时光的流逝和日暮的来临,进一步强调了青春的短暂和珍贵。最后一句诗则表达了作者对于东家女儿的好奇和期待,也暗示了作者对于爱情和未来的探索。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了作者对于青春和爱情的思考,同时也引发了读者对于成长和未来的思考。它以细腻的描写和深刻的意境,传达了一种对于时光流转和人生变迁的感慨,给人以深思和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
huáng yīng èr shǒu
黄莺二首
xī lín shào nián jīn chū yóu, dōng jiā nǚ ér wèi shí xiū.
西邻少年今出游,东家女儿未识羞。
mén qián wū jiù yè yǐ àn, rì mù wèn shuí qiáng shàng tou.
门前乌臼叶已暗,日暮问谁墙上头。
“日暮问谁墙上头”平仄韵脚
拼音:rì mù wèn shuí qiáng shàng tou
平仄:仄仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “日暮问谁墙上头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日暮问谁墙上头”出自梅尧臣的 《黄莺二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。