“雪下还狂走”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪下还狂走”出自宋代梅尧臣的《犬》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuě xià hái kuáng zǒu,诗句平仄:仄仄平平仄。

全诗阅读

常随轻骑猎,不独朱门守。
鹰前任指踪,雪下还狂走
人思上蔡迟,书寄华亭後。
莫将呼作龙,粱肉才经口。


诗词类型:

《犬》梅尧臣 翻译、赏析和诗意


《犬》是一首宋代诗词,作者是梅尧臣。这首诗描绘了一只猎犬的形象,并通过犬的行为表达了一种豪迈和自由的精神。

诗中描述了这只猎犬经常随着轻骑出猎,而不是守在朱门之内。它在鹰前指引猎物的踪迹,即使在雪下也依然狂奔。诗人还提到了他思念上蔡的人,将书寄给华亭后。最后,诗人告诫读者不要将这只猎犬称为龙,因为它只是一只普通的犬只。

这首诗词通过描绘猎犬的形象,表达了自由、豪迈和追求的精神。猎犬不受束缚,追逐猎物,展现了一种勇往直前的态度。诗人通过这只猎犬,表达了自己对自由和追求的向往,同时也提醒人们不要过分夸大普通事物的价值,不要将其与神话般的存在相混淆。

以下是这首诗词的中文译文:

《犬》

常随轻骑猎,不独朱门守。
鹰前任指踪,雪下还狂走。
人思上蔡迟,书寄华亭后。
莫将呼作龙,粱肉才经口。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一只猎犬的形象,通过犬的行为表达了自由、豪迈和追求的精神。诗人通过对猎犬的描写,表达了自己对自由和追求的向往,并警示人们不要过分夸大普通事物的价值。整首诗词意境清新,语言简练,给人以豪放不羁的感觉。

《犬》梅尧臣 拼音读音参考


quǎn

cháng suí qīng qí liè, bù dú zhū mén shǒu.
常随轻骑猎,不独朱门守。
yīng qián rèn zhǐ zōng, xuě xià hái kuáng zǒu.
鹰前任指踪,雪下还狂走。
rén sī shàng cài chí, shū jì huá tíng hòu.
人思上蔡迟,书寄华亭後。
mò jiāng hū zuò lóng, liáng ròu cái jīng kǒu.
莫将呼作龙,粱肉才经口。

“雪下还狂走”平仄韵脚


拼音:xuě xià hái kuáng zǒu

平仄:仄仄平平仄

韵脚:(仄韵) 上声二十五有  

网友评论



梅尧臣

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。