“黄狗补其皮”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   梅尧臣

黄狗补其皮”出自宋代梅尧臣的《十一月十三日病後始入仓》, 诗句共5个字。

曾非雀与鼠,何彼大食为。
狐裘破不温,黄狗补其皮
霜花逐落月,缀在枯槁枝。
予年过五十,瘦寝冰生肌。

诗句汉字解释

《十一月十三日病後始入仓》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曾非雀与鼠,何彼大食为。
狐裘破不温,黄狗补其皮。
霜花逐落月,缀在枯槁枝。
予年过五十,瘦寝冰生肌。

诗意:
这首诗词描述了作者梅尧臣在病后进入仓库的情景。诗中通过对比雀与鼠、大食与狐裘、黄狗与皮的关系,表达了作者对自己境况的思考。诗人触景生情,将霜花落在枯槁的枝条上,形容自己的岁月已经过去,自己的身体也变得瘦弱,如同冰一般寒冷。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了作者对自身境况的思考和感慨。通过对比雀与鼠、大食与狐裘、黄狗与皮的形象,诗人揭示了人生的无常和变幻。霜花落在枯槁的枝条上,象征着岁月的流逝和生命的脆弱。诗人以自己年过五十、瘦弱如冰的身体,表达了对时光流逝和生命短暂的感慨和思考。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,以及对比和象征的手法,表达了作者对自身境况和人生的思考。它让读者感受到岁月的流逝和生命的脆弱,引发对生命意义和人生价值的思考。

全诗拼音读音对照参考


shí yī yuè shí sān rì bìng hòu shǐ rù cāng
十一月十三日病後始入仓
céng fēi què yǔ shǔ, hé bǐ dà shí wèi.
曾非雀与鼠,何彼大食为。
hú qiú pò bù wēn, huáng gǒu bǔ qí pí.
狐裘破不温,黄狗补其皮。
shuāng huā zhú luò yuè, zhuì zài kū gǎo zhī.
霜花逐落月,缀在枯槁枝。
yǔ nián guò wǔ shí, shòu qǐn bīng shēng jī.
予年过五十,瘦寝冰生肌。

“黄狗补其皮”平仄韵脚


拼音:huáng gǒu bǔ qí pí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “黄狗补其皮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄狗补其皮”出自梅尧臣的 《十一月十三日病後始入仓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

梅尧臣简介

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。