中文译文:
仙娥今下嫁,骄子自同和。
剑戟归田尽,牛羊绕塞多。
诗意:
这首诗写王昭君嫁给了匈奴的骄子,即使她是一个仙女,仍选择嫁给了这个匈奴的王子。诗人以此来表达对王昭君的仰慕和敬意。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了对王昭君的赞美。仙娥指的是王昭君,她是一个美丽的仙女。今下嫁表示她已经嫁给了匈奴的骄子,即使她拥有仙女的身份,也愿意嫁给他。骄子自同和表示王昭君嫁给的这个骄傲的王子也很喜欢她。剑戟归田尽暗示王昭君嫁给匈奴后,这些战士们就不再征战,回到田地上务农。牛羊绕塞多则说明这个地方已经充满了牛羊,象征着国家的繁荣富庶。整首诗简洁而感人,用简短的语言表达了对王昭君的赞美,同时也展示了匈奴的繁荣。
全诗拼音读音对照参考
xiāng hè gē cí wáng zhāo jūn
相和歌辞·王昭君
xiān é jīn xià jià, jiāo zǐ zì tóng hé.
仙娥今下嫁,骄子自同和。
jiàn jǐ guī tián jǐn, niú yáng rào sāi duō.
剑戟归田尽,牛羊绕塞多。
“骄子自同和”平仄韵脚
拼音:jiāo zǐ zì tóng hé
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个
网友评论
* “骄子自同和”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“骄子自同和”出自张仲素的 《相和歌辞·王昭君》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。