《依韵和吴正仲屯田重台梅花诗》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
桃花已经盛开满了秦人的洞穴,
杏树依然矗立在董奉祠。
不要惊讶寒梅独自开满了花瓣,
这只是因为乐府有了新的诗篇。
诗意:
这首诗词以描绘梅花为主题,表达了作者对梅花的赞美和对乐府新诗的喜爱之情。诗中通过对桃花和杏树的描述,突出了寒梅独自开放的形象,强调了梅花的坚韧和独特之处。作者以此来比喻自己的创作,表示自己在乐府诗歌创作中有了新的突破和进步。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了梅花的美丽和独特性。通过对桃花已满、杏树依然的描绘,与寒梅独自开放形成鲜明对比,突出了梅花的坚韧和独特之处。同时,作者以梅花为象征,表达了自己在乐府诗歌创作中的新进展,展示了自己的才华和创作的独特性。整首诗词意境清新,表达了作者对梅花和诗歌创作的热爱和赞美之情,给人以美好的艺术享受。
全诗拼音读音对照参考
yī yùn hé wú zhèng zhòng tún tián zhòng tái méi huā shī
依韵和吴正仲屯田重台梅花诗
táo huā yǐ mǎn qín rén dòng, xìng shù yóu cún dǒng fèng cí.
桃花已满秦人洞,杏树犹存董奉祠。
mò guài hán méi dú duō yè, zhī yuán yuè fǔ yǒu xīn shī.
莫怪寒梅独多叶,只缘乐府有新诗。
“只缘乐府有新诗”平仄韵脚
拼音:zhī yuán yuè fǔ yǒu xīn shī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “只缘乐府有新诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只缘乐府有新诗”出自梅尧臣的 《依韵和吴正仲屯田重台梅花诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。