“双翎坠落晖”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   梅尧臣

双翎坠落晖”出自宋代梅尧臣的《啄木》, 诗句共5个字。

中园啄尽蠹,未肯出林飞。
不识黄金弹,双翎坠落晖

诗句汉字解释

《啄木》是一首宋代的诗词,作者是梅尧臣。这首诗词描绘了一只啄木鸟的形象,通过对啄木鸟的行为和特征的描写,表达了一种深刻的诗意。

诗词的中文译文如下:
中园啄尽蠹,未肯出林飞。
不识黄金弹,双翎坠落晖。

诗词的诗意是,啄木鸟在中园中啄食了所有的虫蛀,却不愿意飞出林间。它不懂得珍贵的黄金,只知道双翅坠落在阳光下。

这首诗词通过描绘啄木鸟的行为,表达了一种深沉的哲理。啄木鸟在中园中啄食蠹虫,是一种勤劳和专注的形象。然而,它却不愿意飞出林间,暗示了一种固守和安逸的态度。它不识黄金弹,说明它对物质财富没有兴趣,更注重自身的本能和生活方式。最后,双翅坠落在晖光下,给人一种美丽而富有诗意的画面。

这首诗词通过对啄木鸟形象的描写,寓意深远,表达了对自然界和生活态度的思考。它提醒人们要珍惜自然的恩赐,不被物质所迷惑,保持内心的宁静和专注。同时,也表达了对自然界中微小生物的尊重和赞美。整体上,这首诗词以简洁而富有意境的语言,展示了梅尧臣独特的诗歌才华。

全诗拼音读音对照参考


zhuó mù
啄木
zhōng yuán zhuó jǐn dù, wèi kěn chū lín fēi.
中园啄尽蠹,未肯出林飞。
bù shí huáng jīn dàn, shuāng líng zhuì luò huī.
不识黄金弹,双翎坠落晖。

“双翎坠落晖”平仄韵脚


拼音:shuāng líng zhuì luò huī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论



* “双翎坠落晖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“双翎坠落晖”出自梅尧臣的 《啄木》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

梅尧臣简介

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。