“萼为裳衣蕊为组”的意思及全诗出处和翻译赏析

萼为裳衣蕊为组”出自宋代梅尧臣的《红梅篇》, 诗句共7个字,诗句拼音为:è wèi shang yī ruǐ wèi zǔ,诗句平仄:仄仄平仄仄仄。

全诗阅读

昨夜轻雷起风雨,芍药红牙竹栏土。
南庭梅花如杏花,东家残朱涂颊酺。
萼为裳衣蕊为组,枝为高居干为户。
蛱蝶未生蜂未来,赤身掩敛无金缕。
终然有子当助傅说羹,落亦不学飞燕皇后回风舞。
此意又笑麻姑与王母,勾引何人擗麟脯,是非方朔谩汉武,只知此桃不知语。
树不著口数,而今言之已莫补,放我浑丹凤皇羽。


诗词类型:

《红梅篇》梅尧臣 翻译、赏析和诗意


《红梅篇》是一首宋代的诗词,作者是梅尧臣。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

昨夜轻雷起风雨,
芍药红牙竹栏土。
南庭梅花如杏花,
东家残朱涂颊酺。

这首诗词以描绘昨夜的风雨和梅花为主题。作者通过细腻的描写,展示了梅花在风雨中的美丽和坚韧。梅花在南庭中如同杏花一般绚烂,而东家的红梅却已经残败,只剩下一些红色的痕迹。

萼为裳衣蕊为组,
枝为高居干为户。
蛱蝶未生蜂未来,
赤身掩敛无金缕。

这段描述表达了梅花的特点和境遇。梅花的花萼像是裳衣,花蕊像是组织,枝干像是高居的人,而干枯的梅花则像是没有金缕的红衣。蛱蝶还没有出生,蜜蜂也还没有来,梅花孤单地绽放着,没有华丽的装饰。

终然有子当助傅说羹,
落亦不学飞燕皇后回风舞。
此意又笑麻姑与王母,
勾引何人擗麟脯。

这段描写表达了梅花的坚韧和自立。梅花虽然没有华丽的外表,但它们仍然能够在寒冷的冬天中绽放,成为助傅说羹的材料。梅花不学飞燕皇后回旋起舞,也不依附于麻姑和王母,它们以自己的方式存在和生长。

是非方朔谩汉武,
只知此桃不知语。
树不著口数,
而今言之已莫补,
放我浑丹凤皇羽。

这段描写表达了梅花的沉默和无言。梅花不像方朔那样善辩,也不像汉武那样喧嚣,它们只知道默默地开放,不言语。梅花像是一棵无声的树,它们的美丽和意义无法用言语来补充。最后,作者希望自己能够像浑丹凤皇一样自由自在地展翅飞翔。

这首诗词通过对梅花的描写,表达了梅花的坚韧、自立和沉默的美。梅花在寒冷的冬天中绽放,展示了生命的力量和美丽。它们不需要华丽的外表和言语来证明自己的存在,而是通过自己的坚韧和沉默,展示了一种独特的美感。

《红梅篇》梅尧臣 拼音读音参考


hóng méi piān
红梅篇

zuó yè qīng léi qǐ fēng yǔ, sháo yào hóng yá zhú lán tǔ.
昨夜轻雷起风雨,芍药红牙竹栏土。
nán tíng méi huā rú xìng huā, dōng jiā cán zhū tú jiá pú.
南庭梅花如杏花,东家残朱涂颊酺。
è wèi shang yī ruǐ wèi zǔ, zhī wèi gāo jū gàn wèi hù.
萼为裳衣蕊为组,枝为高居干为户。
jiá dié wèi shēng fēng wèi lái, chì shēn yǎn liǎn wú jīn lǚ.
蛱蝶未生蜂未来,赤身掩敛无金缕。
zhōng rán yǒu zi dāng zhù fù shuō gēng, luò yì bù xué fēi yàn huáng hòu huí fēng wǔ.
终然有子当助傅说羹,落亦不学飞燕皇后回风舞。
cǐ yì yòu xiào má gū yǔ wáng mǔ, gōu yǐn hé rén pǐ lín pú,
此意又笑麻姑与王母,勾引何人擗麟脯,
shì fēi fāng shuò mán hàn wǔ, zhǐ zhī cǐ táo bù zhī yǔ.
是非方朔谩汉武,只知此桃不知语。
shù bù zhe kǒu shù, ér jīn yán zhī yǐ mò bǔ,
树不著口数,而今言之已莫补,
fàng wǒ hún dān fèng huáng yǔ.
放我浑丹凤皇羽。

“萼为裳衣蕊为组”平仄韵脚


拼音:è wèi shang yī ruǐ wèi zǔ

平仄:仄仄平仄仄仄

韵脚:(仄韵) 上声七麌  

网友评论



梅尧臣

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。