《送萧秘校》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
比从江南来,又从江南去。
孤舟随雁群,晚泊定何处。
霜橙可为齑,冰鱠思下筹。
此兴吾不知,薄言聊所慕。
诗意:
这首诗词描述了诗人送别萧秘校的情景。诗人和萧秘校一起从江南来,现在又要一同返回江南。他们乘坐孤舟,跟随着飞过的雁群,晚上停泊在某个地方。诗人提到了霜橙和冰鱠,表达了他对美食的向往。最后,诗人表示自己对于这种离别的情感和萧秘校的心情并不了解,只能用简单的言辞表达自己的思念之情。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了离别的情感和对美好事物的向往。诗人通过描述自己和萧秘校的旅途,以及晚上停泊的场景,展现了离别的无奈和不舍之情。诗中的霜橙和冰鱠则象征着美食,表达了诗人对物质享受的向往。最后两句表达了诗人对于离别情感的困惑,他并不了解自己和萧秘校的心情,只能用简单的言辞表达自己的思念之情。整首诗词以简练的语言表达了复杂的情感,给人以深思和回味之感。
全诗拼音读音对照参考
sòng xiāo mì xiào
送萧秘校
bǐ cóng jiāng nán lái, yòu cóng jiāng nán qù.
比从江南来,又从江南去。
gū zhōu suí yàn qún, wǎn pō dìng hé chǔ.
孤舟随雁群,晚泊定何处。
shuāng chéng kě wèi jī, bīng kuài sī xià chóu.
霜橙可为齑,冰鱠思下筹。
cǐ xìng wú bù zhī, báo yán liáo suǒ mù.
此兴吾不知,薄言聊所慕。
“孤舟随雁群”平仄韵脚
拼音:gū zhōu suí yàn qún
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文
网友评论
* “孤舟随雁群”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤舟随雁群”出自梅尧臣的 《送萧秘校》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。