“翦纨成薄质”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   梅尧臣

翦纨成薄质”出自宋代梅尧臣的《咏扇》, 诗句共5个字。

翦纨成薄质,谁将拟月轮。
闵竭夏后德,同我天王仁。
及至为时用,岂必画美人。
何忧秋风来,退保藏其真。

诗句汉字解释

《咏扇》是一首宋代的诗词,作者是梅尧臣。这首诗词描述了扇子的美妙之处,并通过扇子的象征意义表达了作者的情感和思考。

诗词的中文译文如下:
翦下纨绮成薄质,谁能拟似月轮。我怀念夏后的美德,与天王一样仁慈。当扇子被用于特定场合时,并不一定要画美丽的女子。为何担忧秋风的到来,只需将真实隐藏起来。

这首诗词的诗意是赞美扇子的美丽和独特之处。扇子是中国传统文化中的重要元素,被视为一种艺术品和礼仪用品。作者通过描绘扇子的制作过程和形象,表达了对扇子的赞美和敬意。

诗词中提到的“翦下纨绮成薄质”意味着扇子是由精美的纨绮织物剪裁而成,薄而轻盈。这种细腻的材质使扇子在手中摇动时产生优雅的风姿。

诗词中的“夏后的美德”指的是古代夏朝的美德和道德准则。作者将自己与夏后天王相提并论,表达了对美德和仁慈的向往。

诗词的赏析在于它通过扇子的形象,抒发了作者对美的追求和对内心真实的保护。作者认为,扇子并不仅仅是为了描绘美丽的女子,而是一种可以表达情感和思考的艺术品。同时,作者也提醒人们不要过于担忧外界的变化和干扰,而是应该保持内心的真实和纯粹。

总的来说,这首诗词通过对扇子的描绘,表达了作者对美的追求、对美德和仁慈的向往,以及对内心真实的保护。它展示了中国传统文化中扇子的独特地位,并通过扇子的象征意义传递了深刻的思考和情感。

全诗拼音读音对照参考


yǒng shàn
咏扇
jiǎn wán chéng báo zhì, shuí jiāng nǐ yuè lún.
翦纨成薄质,谁将拟月轮。
mǐn jié xià hòu dé, tóng wǒ tiān wáng rén.
闵竭夏后德,同我天王仁。
jí zhì wéi shí yòng, qǐ bì huà měi rén.
及至为时用,岂必画美人。
hé yōu qiū fēng lái, tuì bǎo cáng qí zhēn.
何忧秋风来,退保藏其真。

“翦纨成薄质”平仄韵脚


拼音:jiǎn wán chéng báo zhì
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质  

网友评论



* “翦纨成薄质”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翦纨成薄质”出自梅尧臣的 《咏扇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

梅尧臣简介

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。