“日色才出海”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   梅尧臣

日色才出海”出自宋代梅尧臣的《朝日》, 诗句共5个字。

日色才出海,晓月无光彩。
晓月在青空,不与日色同。
诚知大君德,照耀无不通。

诗句汉字解释

《朝日》是一首宋代诗词,作者是梅尧臣。这首诗词描述了早晨太阳刚刚升起的景象,与此同时,清晨的月亮已经失去了它的光彩。诗人观察到,尽管太阳和月亮都在天空中存在,但它们的光芒并不相伴。诗人认为,这是因为太阳具有伟大的德行,它的光芒照耀万物,无所不通。

这首诗词通过对自然景象的描绘,表达了作者对太阳的赞美和敬仰之情。诗人通过对太阳和月亮的对比,强调了太阳的伟大和独特性。太阳的光芒照耀大地,使万物生机勃勃,象征着君主的德行和智慧。诗人通过这种对自然景象的观察,表达了对君主的敬仰和对伟大事物的赞美。

这首诗词的中文译文如下:
朝日
日色才出海,晓月无光彩。
晓月在青空,不与日色同。
诚知大君德,照耀无不通。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了作者对太阳的赞美和对伟大事物的敬仰。它提醒人们要欣赏自然界的美丽,并通过太阳的光芒来象征君主的德行和智慧。这首诗词的赏析可以让人们感受到作者对伟大事物的敬仰之情,同时也启发人们对自然界的关注和赞美。

全诗拼音读音对照参考


cháo rì
朝日
rì sè cái chū hǎi, xiǎo yuè wú guāng cǎi.
日色才出海,晓月无光彩。
xiǎo yuè zài qīng kōng, bù yǔ rì sè tóng.
晓月在青空,不与日色同。
chéng zhī dà jūn dé, zhào yào wú bù tōng.
诚知大君德,照耀无不通。

“日色才出海”平仄韵脚


拼音:rì sè cái chū hǎi
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  

网友评论



* “日色才出海”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日色才出海”出自梅尧臣的 《朝日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

梅尧臣简介

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。