《依韵和杨州许待制竹拄杖》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
楚竹翦霜丛,何惭汉使筇。
楚国的竹子剪去霜雪,何必羞愧于汉代的竹杖。
鸠形殊用刻,马箠不同功。
鸠形的竹杖形状独特,用来刻画,而马箠则有不同的用途。
挺特生难变,支离分已穷。
挺拔的竹杖难以改变其特性,支离破碎的竹杖已经到了极限。
轻肥思比鹤,短发任如蓬。
轻盈的竹杖让人想起白鹤,短发的竹杖则像是蓬草一样自由自在。
倚以为高趣,持之见素风。
依靠竹杖作为高雅的乐趣,持之以恒才能领略到其中的素雅之风。
步郊聊实下,行乐偶从东。
在郊外散步,心情舒畅,偶尔随性地向东行走。
屡刺莓苔破,深穿苑圃通。
竹杖多次刺破莓苔,深入穿越花园和园林。
辩繁时画地,默意或书空。
辩论繁琐的事物,有时候画地为牢,有时候默默地思考,或者只是书写空白。
古血有湘迹,旧林无阮踪。
古代的血脉留有湘江的痕迹,而旧时的林木却没有阮籍的足迹。
将渠谁觉老,要此岂关慵。
将竹杖拄在手中,谁会觉得它老朽,这与个人的懒散无关。
莫骇倾巢鸟,须虞蠹穴虫。
不要惊扰倾巢的鸟儿,要警惕蛀虫在竹杖中筑巢。
谁能求道术,跨作上天龙。
有谁能够追求道的境界,超越凡俗,成为上天的龙。
这首诗词以描写竹杖为主题,通过对竹杖的形态、特性和象征意义的描述,表达了作者对竹杖的喜爱和赞美。竹杖在诗中被赋予了多重意义,既是实用的行走工具,又是精神寄托和追求道的象征。通过对竹杖的描绘,诗人展示了对自然之美和人生哲理的思考。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对竹杖的深情和对人生的思考,给人以启迪和思索。
全诗拼音读音对照参考
yī yùn hé yáng zhōu xǔ dài zhì zhú zhǔ zhàng
依韵和杨州许待制竹拄杖
chǔ zhú jiǎn shuāng cóng, hé cán hàn shǐ qióng.
楚竹翦霜丛,何惭汉使筇。
jiū xíng shū yòng kè, mǎ chuí bù tóng gōng.
鸠形殊用刻,马箠不同功。
tǐng tè shēng nán biàn, zhī lí fēn yǐ qióng.
挺特生难变,支离分已穷。
qīng féi sī bǐ hè, duǎn fā rèn rú péng.
轻肥思比鹤,短发任如蓬。
yǐ yǐ wéi gāo qù, chí zhī jiàn sù fēng.
倚以为高趣,持之见素风。
bù jiāo liáo shí xià, xíng lè ǒu cóng dōng.
步郊聊实下,行乐偶从东。
lǚ cì méi tái pò, shēn chuān yuàn pǔ tōng.
屡刺莓苔破,深穿苑圃通。
biàn fán shí huà dì, mò yì huò shū kōng.
辩繁时画地,默意或书空。
gǔ xuè yǒu xiāng jī, jiù lín wú ruǎn zōng.
古血有湘迹,旧林无阮踪。
jiāng qú shuí jué lǎo, yào cǐ qǐ guān yōng.
将渠谁觉老,要此岂关慵。
mò hài qīng cháo niǎo, xū yú dù xué chóng.
莫骇倾巢鸟,须虞蠹穴虫。
shuí néng qiú dào shù, kuà zuò shàng tiān lóng.
谁能求道术,跨作上天龙。
“鸠形殊用刻”平仄韵脚
拼音:jiū xíng shū yòng kè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职
网友评论