“自洗沾泥屐”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   高启

自洗沾泥屐”出自明代高启的《姑苏杂咏 临顿里(十首)》, 诗句共5个字。

澹泊心情在,萧疏鬓影残。
引泉规作沼,留笋待成竿。
自洗沾泥屐,谁收挂壁冠。
毛公新有约,月夜礼天坛。
¤

诗句汉字解释

《姑苏杂咏 临顿里(十首)》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者澹泊的心情和对自然的赞美。

诗词的中文译文如下:
澹泊心情在,萧疏鬓影残。
引泉规作沼,留笋待成竿。
自洗沾泥屐,谁收挂壁冠。
毛公新有约,月夜礼天坛。

诗词的意境是作者表达了自己淡泊名利的心情,他的鬓发已经稀疏,显露出岁月的痕迹。他引水泉规划成池塘,留下竹笋等待长成竹竿。他自己亲自洗涤泥泞的鞋履,不知道谁会收藏他的挂壁冠冕。诗中还提到了毛公(指毛泽东)新近有约,可能是指毛泽东的新政策或者新的社会变革。最后一句描述了作者在月夜中向天坛行礼,表达了他对自然和宇宙的敬畏之情。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对自然的热爱和对名利的淡泊态度。他通过描绘自然景物和自己的生活状态,表达了对自然的赞美和对人生的思考。整首诗词给人以宁静、淡泊的感觉,让人感受到了作者内心的宁静与自在。

全诗拼音读音对照参考


gū sū zá yǒng lín dùn lǐ shí shǒu
姑苏杂咏 临顿里(十首)
dàn bó xīn qíng zài, xiāo shū bìn yǐng cán.
澹泊心情在,萧疏鬓影残。
yǐn quán guī zuò zhǎo, liú sǔn dài chéng gān.
引泉规作沼,留笋待成竿。
zì xǐ zhān ní jī, shuí shōu guà bì guān.
自洗沾泥屐,谁收挂壁冠。
máo gōng xīn yǒu yuē, yuè yè lǐ tiān tán.
毛公新有约,月夜礼天坛。
¤

“自洗沾泥屐”平仄韵脚


拼音:zì xǐ zhān ní jī
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌  

网友评论



* “自洗沾泥屐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自洗沾泥屐”出自高启的 《姑苏杂咏 临顿里(十首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

高启简介

高启

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。