“诗意入秋清”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗意入秋清”出自明代高启的《步至东皋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shī yì rù qiū qīng,诗句平仄:平仄仄平平。

全诗阅读

斜日半川明,幽人每独行。
愁怀逢暮惨,诗意入秋清
鸟啄枯杨碎,虫悬落叶轻。
如何得归后,犹似客中情?


诗词类型:

《步至东皋》高启 翻译、赏析和诗意


《步至东皋》是明代诗人高启的作品。这首诗描绘了一个幽居的人在傍晚时分独自行走的景象,表达了他内心的愁思和对秋天的感悟。

诗中的第一句“斜日半川明”描绘了夕阳斜照下的江面明亮的景象,给人一种宁静而美丽的感觉。接着,诗人描述了一个幽居的人常常独自行走,这表明他喜欢独处,享受孤独的时刻。

第三句“愁怀逢暮惨”表达了诗人内心的忧愁和沮丧,暮色的降临使他的忧愁更加深刻。而第四句“诗意入秋清”则表达了诗人对秋天的感悟,他将自己的情感融入到秋天的清凉中。

接下来的两句“鸟啄枯杨碎,虫悬落叶轻”通过描写鸟儿啄食干枯的杨树和虫子悬挂在落叶上的场景,进一步强调了秋天的凄凉和寂静。

最后两句“如何得归后,犹似客中情?”表达了诗人对归家的渴望,他感到自己就像是身处客中,无法真正找到归属感。

总的来说,这首诗通过描绘自然景物和诗人内心的感受,表达了对孤独、忧愁和归属感的思考。它展示了高启独特的感悟和对自然的细腻观察,给人以深思和共鸣之感。

《步至东皋》高启 拼音读音参考


bù zhì dōng gāo
步至东皋

xié rì bàn chuān míng, yōu rén měi dú xíng.
斜日半川明,幽人每独行。
chóu huái féng mù cǎn, shī yì rù qiū qīng.
愁怀逢暮惨,诗意入秋清。
niǎo zhuó kū yáng suì, chóng xuán luò yè qīng.
鸟啄枯杨碎,虫悬落叶轻。
rú hé dé guī hòu, yóu shì kè zhōng qíng?
如何得归后,犹似客中情?

“诗意入秋清”平仄韵脚


拼音:shī yì rù qiū qīng

平仄:平仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



高启

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。