中文译文:《相和歌辞·蜀国弦》
枫香在晚上,华丽的景色宁静美丽,锦水映照着南山的影子。惊动的石头落下,传来猿猴的哀声,竹云中透露出半山的忧愁。清凉的月光照亮秋天的江浦,玉沙闪烁着闪亮的光芒。有哪个家庭有着泪水滋润的客人,不忍心踏过瞿塘。
诗意:这首诗描绘了一个充满浓郁情感的景色,表达了作者对美丽景色的感叹和对人世间悲欢离合的思考。诗中通过描写自然的景色,表达了人情的悲欢离合和对命运的感慨。
赏析:该诗采用了丰富的意象和比喻,通过描绘自然景色,将人的情感与外在景物融为一体。枫香晚华静、锦水南山影等描绘了美丽的自然景色,给人以静谧美好的感受。而惊石坠猿哀、竹云愁半岭等描绘了景色中的哀伤和忧愁,寄托了作者对人世间悲欢离合的思考。最后的谁家红泪客,不忍过瞿塘表达了作者对命运和悲剧的思考。整首诗富有音乐性和韵律感,给人以深思和感慨。
xiāng hè gē cí shǔ guó xián
相和歌辞·蜀国弦
fēng xiāng wǎn huá jìng, jǐn shuǐ nán shān yǐng.
枫香晚华静,锦水南山影。
jīng shí zhuì yuán āi, zhú yún chóu bàn lǐng.
惊石坠猿哀,竹云愁半岭。
liáng yuè shēng qiū pǔ, yù shā lín lín guāng.
凉月生秋浦,玉沙鳞鳞光。
shuí jiā hóng lèi kè, bù rěn guò qú táng.
谁家红泪客,不忍过瞿塘。
拼音:jǐn shuǐ nán shān yǐng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗