“剑成终杀身”的意思及全诗出处和翻译赏析

剑成终杀身”出自明代高启的《姑苏杂咏 干将墓》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiàn chéng zhōng shā shēn,诗句平仄:仄平平平平。

全诗阅读

干将善铸剑,剑成终杀身
吴伯亦遂亡,神物岂不神。
始知服诸侯,威武不及仁。
徒劳冶金铁,精光动星辰。
莫邪应同埋,荒草千古春。
青蛇冢间出,犹欲恐耕人。


诗词类型:

《姑苏杂咏 干将墓》高启 翻译、赏析和诗意


《姑苏杂咏 干将墓》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词描述了干将善于铸剑,但最终被自己所铸的剑所杀的故事。诗中还提到了吴伯的灭亡,以及对神物的思考。作者通过这首诗词表达了一种对权力和武力的思考,认为威武并不能超越仁德的重要性。

诗词的中文译文如下:
干将善铸剑,剑成终杀身。
吴伯亦遂亡,神物岂不神。
始知服诸侯,威武不及仁。
徒劳冶金铁,精光动星辰。
莫邪应同埋,荒草千古春。
青蛇冢间出,犹欲恐耕人。

这首诗词的诗意是通过干将的故事,探讨了权力和武力的局限性。干将是一个善于铸剑的人,但最终被自己所铸的剑所杀。这表明了权力和武力的双刃剑性质,它们既可以创造,也可以毁灭。诗中提到的吴伯的灭亡,进一步强调了权力的脆弱性。

诗中还提到了神物,作者在思考神物的本质。他认为,即使是神物,也不能超越人性中的仁德。这表明作者对于道德和人性的重视,认为仁德比威武更为重要。

诗词中的最后几句描述了干将的墓地,以及青蛇从冢中出来的景象。这些景象象征着岁月的流转和人事的更迭。荒草覆盖着古老的墓地,青蛇出现的景象则暗示着人们对于过去的恐惧和不安。

总的来说,这首诗词通过干将的故事,探讨了权力、武力和道德的关系,表达了对于仁德的重视和对于权力的思考。同时,通过描绘墓地的景象,诗词也传达了岁月更迭和人事无常的主题。

《姑苏杂咏 干将墓》高启 拼音读音参考


gū sū zá yǒng gàn jiàng mù
姑苏杂咏 干将墓

gàn jiàng shàn zhù jiàn, jiàn chéng zhōng shā shēn.
干将善铸剑,剑成终杀身。
wú bó yì suì wáng, shén wù qǐ bù shén.
吴伯亦遂亡,神物岂不神。
shǐ zhī fú zhū hóu, wēi wǔ bù jí rén.
始知服诸侯,威武不及仁。
tú láo yě jīn tiě, jīng guāng dòng xīng chén.
徒劳冶金铁,精光动星辰。
mò yé yīng tóng mái, huāng cǎo qiān gǔ chūn.
莫邪应同埋,荒草千古春。
qīng shé zhǒng jiān chū, yóu yù kǒng gēng rén.
青蛇冢间出,犹欲恐耕人。

“剑成终杀身”平仄韵脚


拼音:jiàn chéng zhōng shā shēn

平仄:仄平平平平

韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论



高启

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。