“门前柳带沙”的意思及全诗出处和翻译赏析

门前柳带沙”出自明代高启的《赠张明府》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mén qián liǔ dài shā,诗句平仄:平平仄仄平。

全诗阅读

闻道弹琴处,门前柳带沙
海珍通估市,湖税减渔家。
暮港迷荷叶,秋田开豆花。
乱来无此地,君政亦堪夸。


诗词类型:

《赠张明府》高启 翻译、赏析和诗意


《赠张明府》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个宁静而美丽的景象,同时也表达了对张明府的赞美和对他的政绩的称赞。

诗词的中文译文如下:
闻道弹琴处,门前柳带沙。
听说你在弹琴的地方,门前有柳树和沙滩。
海珍通估市,湖税减渔家。
你通晓海珍品的市场行情,减轻了湖泊渔民的税负。
暮港迷荷叶,秋田开豆花。
夕阳下的港口迷离在荷叶之间,秋天的田地开满了豆花。
乱来无此地,君政亦堪夸。
在这个纷乱的世界中,没有比这里更美好的地方了,你的政绩也值得称赞。

这首诗词通过描绘自然景色和表达对张明府的赞美,展现了作者对宁静、美丽和良好政绩的向往。诗中的景物描写细腻而生动,通过描绘柳树、沙滩、荷叶和豆花等元素,营造出一幅宁静而美丽的画面。同时,诗人通过赞美张明府的政绩,表达了对他的敬佩和称赞之情。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和思想,给人以愉悦和赏心悦目的感受。

《赠张明府》高启 拼音读音参考


zèng zhāng míng fǔ
赠张明府

wén dào tán qín chù, mén qián liǔ dài shā.
闻道弹琴处,门前柳带沙。
hǎi zhēn tōng gū shì, hú shuì jiǎn yú jiā.
海珍通估市,湖税减渔家。
mù gǎng mí hé yè, qiū tián kāi dòu huā.
暮港迷荷叶,秋田开豆花。
luàn lái wú cǐ dì, jūn zhèng yì kān kuā.
乱来无此地,君政亦堪夸。

“门前柳带沙”平仄韵脚


拼音:mén qián liǔ dài shā

平仄:平平仄仄平

韵脚:(平韵) 下平六麻  

网友评论



高启

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。