“花落春衫试剪裁”的意思及全诗出处和翻译赏析

花落春衫试剪裁”出自明代高启的《送哲明府之新淦》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā luò chūn shān shì jiǎn cái,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

全诗阅读

花落春衫试剪裁,石头城下楚帆开。
凭谁为报清江吏,麦雉鸣时县令来。


诗词类型:

《送哲明府之新淦》高启 翻译、赏析和诗意


《送哲明府之新淦》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个离别场景,表达了诗人对离别友人的祝福和思念之情。

诗词的中文译文如下:
花落春衫试剪裁,
石头城下楚帆开。
凭谁为报清江吏,
麦雉鸣时县令来。

诗意和赏析:
这首诗词以春天的景象为背景,通过描绘花落的景象,表达了离别的情感。诗人以剪裁春衫的方式来比喻离别,暗示着离别的痛苦和无奈。石头城下楚帆开的描写则象征着友人即将远行,离开诗人所在的地方。

诗的后两句表达了诗人对友人的思念和祝福。清江吏指的是友人的职位,诗人希望友人能够得到清廉的官员们的赏识和认可。麦雉鸣时县令来的意思是当麦田里的雉鸣时,县令会来到友人所在的地方,这里表示友人将会有更好的前程和发展。

整首诗词以简洁明了的语言表达了离别的情感和对友人的祝福,展现了诗人对友情的珍视和思念之情。同时,通过对自然景物的描绘,增加了诗词的意境和艺术感。

《送哲明府之新淦》高启 拼音读音参考


sòng zhé míng fǔ zhī xīn gàn
送哲明府之新淦

huā luò chūn shān shì jiǎn cái, shí tou chéng xià chǔ fān kāi.
花落春衫试剪裁,石头城下楚帆开。
píng shuí wèi bào qīng jiāng lì, mài zhì míng shí xiàn lìng lái.
凭谁为报清江吏,麦雉鸣时县令来。

“花落春衫试剪裁”平仄韵脚


拼音:huā luò chūn shān shì jiǎn cái

平仄:平仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论



高启

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

“花落春衫试剪裁”的相关诗句