“不见花开莫惆怅”的意思及全诗出处和翻译赏析

不见花开莫惆怅”出自明代高启的《不见花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bú jiàn huā kāi mò chóu chàng,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

全诗阅读

看花无计作闲身,尘土余杭暗度春。
不见花开莫惆怅,花飞还得免愁人。


诗词类型: 不见

《不见花》高启 翻译、赏析和诗意


《不见花》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人对于花朵的思考和感悟。

诗词的中文译文如下:
看花无计作闲身,
观赏花朵无法使自己变得闲适,
尘土余杭暗度春。
尘土弥漫,杭州的春天黯淡无光。

不见花开莫惆怅,
看不到花朵盛开不要感到失望,
花飞还得免愁人。
花朵凋谢后,仍然能够避免给人带来忧愁。

这首诗词的诗意是,诗人通过观察花朵的生长和凋谢,表达了对于人生的思考。诗中的“看花无计作闲身”意味着无论如何观赏花朵,都无法使自己真正地放松和闲适。而“不见花开莫惆怅”则是告诫人们不要因为无法看到花朵盛开而感到失望,因为花朵凋谢后仍然能够带来美好的事物。

这首诗词的赏析在于其简洁而深刻的表达方式。诗人通过花朵的生长和凋谢,寓意着人生的起伏和变化。诗中的“尘土余杭暗度春”描绘了杭州春天的黯淡景象,暗示了人生中的困境和挫折。然而,诗人通过“花飞还得免愁人”的表达,传递了一种积极向上的态度,即使面对逆境,仍然能够保持乐观和坚强。

总的来说,这首诗词通过花朵的象征意义,表达了对于人生的思考和对于积极态度的呼唤。它提醒人们在面对困难时保持乐观,相信在逆境中仍然能够找到美好和希望。

《不见花》高启 拼音读音参考


bú jiàn huā
不见花

kàn huā wú jì zuò xián shēn, chén tǔ yú háng àn dù chūn.
看花无计作闲身,尘土余杭暗度春。
bú jiàn huā kāi mò chóu chàng, huā fēi hái dé miǎn chóu rén.
不见花开莫惆怅,花飞还得免愁人。

“不见花开莫惆怅”平仄韵脚


拼音:bú jiàn huā kāi mò chóu chàng

平仄:平仄平平仄平仄

韵脚:(仄韵) 去声二十三漾  

网友评论



高启

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。